translator 板


LINE

※ 引述《Machadango (我會克制投身死亡的衝動)》之銘言: : 標題: [閒聊] 出租版影集HEROES第一季的中文翻譯(微雷) : 時間: Fri Aug 8 10:30:23 2008 : ※ 編輯: Machadango 來自: 118.169.215.17 (08/08 10:46) : 推 ruralpen:Heroes的翻譯真的挺糟的 已經跟迷版電影的簡體字幕有拼 08/08 11:12 : → Machadango:有時候我都覺得我可以去當英文翻譯了...唉... 08/08 11:17 : 推 ruralpen:guinea pig 一般普遍的講法是白老鼠 08/08 11:28 : → ruralpen:bad ass可以翻成狠腳色XD 08/08 11:28 : 推 showhou:guinea pig 不是白老鼠喔,大白鼠是rats,小白鼠是mice 08/08 11:34 : → showhou:guinea pig是天竺鼠,沒有錯,實驗豬就是pig而已 08/08 11:35 : → showhou:本人出身實驗室,在這方面比較吹毛求疵 08/08 11:35 : → showhou:實驗動物的名稱分類比一般人想像的複雜 08/08 11:36 : 推 ruralpen:恩 醫學上這是標準的翻法沒錯^^ 不過口語上 也就是影集 08/08 11:37 : → ruralpen:中腳色並不是進行嚴謹實驗的研究者 而是一般人 08/08 11:39 : → ruralpen:例: A: 我今天從食譜上學了一道新菜 要嚐嚐看嗎? 08/08 11:42 : → ruralpen:B: 你要找我當你的白老鼠嗎?= = 08/08 11:42 : 推 ruralpen:考慮到影集的觀眾群 通俗易懂的翻譯或許比較好^^ 08/08 11:46 : → Machadango:嗯 我有朋友問我為啥是天竺鼠 我有跟他說 因為實驗也會 08/08 11:52 : → Machadango:用天竺鼠來實驗 看來一般人想到實驗用老鼠還是只有白老 08/08 11:53 : → Machadango:鼠 不過怎麼樣都不會翻成實驗豬吧 真是昏倒... 08/08 11:53 這個天竺鼠pk白老鼠的問題會不會涉及一個很有趣的文化差異, 以台灣的習慣來說, 當我們要說:「當我的實驗品」時, 可以用:「當我的白老鼠」, 如果說成:「當我的天竺鼠」, 對於非實驗室出身的人來說, 會有熊熊轉不過來的風險。 反過英文同樣的一句話卻不太好說:"be my mouse", 那樣會變成:「當我的滑鼠」, 也不太好說:"be my rat", 聽的人說不定會想說:「當你的抓扒仔?這種要求從來沒聽過!」 同樣是要表達實驗品, 英文的習慣上能夠選擇是不是只剩下天竺鼠呢, 以上是個人的推測, 還有待版上的高手指點。 如果前面的想法沒有太大錯誤的話, 那麼ruralpen的說法其實不只是專業與通俗的問題, 而是同樣的表述在中文使用習慣中以白老鼠更適合一點。 但在專業的文本中showhou的堅持是正確的, 例如藥物實驗、動物行為實驗, 則是切不可將天竺鼠誤翻為白老鼠。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.64.93
1F:→ RookieRun:.....po了才發現上面已經有回文了orz 08/08 12:16
2F:→ Machadango:我推完也才看到你回文了 囧 08/08 12:18
3F:→ RookieRun: 囧 08/08 12:18
4F:→ ruralpen:XDDD 08/08 12:26
5F:→ johanna: XDDD 08/08 12:26
6F:推 TheRock:嗯,兩位燒黃紙吧。 08/08 13:40
7F:→ aunt: XDDD 燒黃紙吧。 08/08 16:10
8F:→ RookieRun:還缺投名狀呢,樓上兩個別逃~~ 08/08 16:12
9F:推 ruralpen:大哥是對的! 08/08 16:44







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:WOW站內搜尋

TOP