translator 板


LINE

我是前天才開始看heroes的 現在正在看第一季23集 實在是忍不住了想要來閒聊一下 出租版的英文翻譯有點奇怪 比如guinea pig可以翻實驗豬之類的 (還是說其實現在這個字除了天竺鼠、被研究者之外 還可以翻譯成實驗豬了?) 但是剛剛看第一季最後一集時 ANDO對HIRO說:「おまえ、格好いいぜ。」 英文字幕寫:「you look bad ass」 中文字幕竟然可以翻成:「你看起來很糟」 你看起來很糟?! 你看起來很糟?! 你看起來很糟?! OK 你不懂日文沒有關係 you look bad ass 竟然能翻成「你看起來很糟」?! 不會翻譯也要會用搜尋引擎吧 為什麼這種翻譯都能找到工作呢? -- 厭倦當人,但我會努力克制自殺的慾望, 因為此時還剩下信仰支撐我必須要活著; 又或著,這只是我死活賴著的藉口罷了? 抹茶糰子的日本誌 http://machadango.blogspot.com/ ※ 編輯: Machadango 來自: 118.169.215.17 (08/08 10:30) ※ 編輯: Machadango 來自: 118.169.215.17 (08/08 10:46)
1F:推 ruralpen:Heroes的翻譯真的挺糟的 已經跟迷版電影的簡體字幕有拼 08/08 11:12
2F:→ Machadango:有時候我都覺得我可以去當英文翻譯了...唉... 08/08 11:17
3F:推 ruralpen:guinea pig 一般普遍的講法是白老鼠 08/08 11:28
4F:→ ruralpen:bad ass可以翻成狠腳色XD 08/08 11:28
5F:推 showhou:guinea pig 不是白老鼠喔,大白鼠是rats,小白鼠是mice 08/08 11:34
6F:→ showhou:guinea pig是天竺鼠,沒有錯,實驗豬就是pig而已 08/08 11:35
7F:→ showhou:本人出身實驗室,在這方面比較吹毛求疵 08/08 11:35
8F:→ showhou:實驗動物的名稱分類比一般人想像的複雜 08/08 11:36
9F:推 ruralpen:恩 醫學上這是標準的翻法沒錯^^ 不過口語上 也就是影集 08/08 11:37
10F:→ ruralpen:中腳色並不是進行嚴謹實驗的研究者 而是一般人 08/08 11:39
11F:→ ruralpen:例: A: 我今天從食譜上學了一道新菜 要嚐嚐看嗎? 08/08 11:42
12F:→ ruralpen:B: 你要找我當你的白老鼠嗎?= = 08/08 11:42
13F:推 ruralpen:考慮到影集的觀眾群 通俗易懂的翻譯或許比較好^^ 08/08 11:46
14F:→ Machadango:嗯 我有朋友問我為啥是天竺鼠 我有跟他說 因為實驗也會 08/08 11:52
15F:→ Machadango:用天竺鼠來實驗 看來一般人想到實驗用老鼠還是只有白老 08/08 11:53
16F:→ Machadango:鼠 不過怎麼樣都不會翻成實驗豬吧 真是昏倒... 08/08 11:53
17F:推 ruralpen:想了一下 其實應該說guinea pig一般普遍而準確的翻法 08/08 15:20
18F:→ ruralpen:的確是如showhou所述為天竺鼠 (這也是字典的標準翻譯) 08/08 15:22
19F:→ ruralpen:而在特定語境 (譬如劇中人物的對話) 為了讓讀者更容易 08/08 15:24
20F:→ ruralpen:了解 才會權宜地翻成白老鼠... 08/08 15:25
21F:→ ruralpen:這是我的疏失 感謝showhou與其他版友的指教 08/08 15:27
22F:→ ruralpen:小弟在這向各位鞠躬道歉^^ 08/08 15:28
23F:推 DiFer:我看過某出版社關於動物的書,把guinea pig翻成幾內亞豬... 08/08 18:22
24F:→ ywwang:幾內亞豬... 我笑了 XD 08/08 21:12
25F:推 bernardily:維基翻譯成豚鼠 也是囓齒類動物... 08/10 12:04
26F:推 nuanua:因為翻影集的價碼很差啊,我寧可睡覺也不想接… 08/11 17:28







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP