作者isjeans (強くになれ!)
看板translator
標題Re: [台北]誠徵正職新聞編譯
時間Thu Apr 24 01:27:03 2008
我有一位朋友 N 待過那兒~
因為她的id沒經過認證,沒有發文權限,
所以我來代她發言~
這份工作的待遇其實很不錯,
先通過筆試才能面試,
有機會進到面試階段的人,就能了解我所謂的「很不錯」,
既然徵才文章裡沒說明薪資,我想細節不便多談~
N 說上司很明理,
持續徵人的原因是板友所列的第 2 個,
N 建議想應徵的人要先了解自己的能力是否足夠、坐不坐得住?
要勝任新聞編譯,
除了語言能力以外,
統整的能力也要夠強,
想準備的話~
建議您找一篇英文的新聞稿,
編譯成 400~700 字的中文 (字數僅供參考),
只留重點,去蕪存菁,
最好多練幾篇。
實際的情況,其實字數不固定,
每一篇新聞稿的情形都不同,
可能是 1~3 篇外電,編譯成一篇中文新聞稿~
希望對您有幫助 :)
※ 引述《gaius (FF)》之銘言:
: ※ 引述《joshia (joshia)》之銘言:
: : 一﹑工作地點(必備):大理街(時報大樓內)
: : 二、工作時間(必備):下午至晚上
: : 三﹑工作薪資(短期工作不可面議):依公司規定
: : 四﹑工作內容:國際財經新聞編譯
: : 五﹑需求人數/性別:若干名 / 男役畢
: : 六﹑徵求條件(學經歷,年齡限制等):須中英文俱佳
: : 七﹑公司名稱簡介:工商時報
: : 八﹑聯絡方式:[email protected]
: : 九﹑其他說明:收到履歷後,符合條件者會立即通知筆試
: : 十﹑徵才有效期限:四月底止
: 我很有興趣耶
: 各位大大
: 有沒有人可以給點意見
: 要如何準備
: 謝謝前輩們指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.145.42
1F:推 seraphmm:我也很想做 但我還在等當兵>_< 04/24 03:00
2F:→ raylauxes:我非常好奇所謂「很不錯的待遇」是指多少? 04/24 09:21
3F:→ raylauxes:這年頭「待遇很不錯」的工作照理說應該是人人搶著要 04/24 09:22
4F:→ raylauxes:有沒有可能 是待遇不錯 但是工作要求卻還要更高出好幾級 04/24 09:23
5F:→ raylauxes:待遇好不好 我想應該是看工作時間、內容來衡量 04/24 09:24
6F:→ raylauxes:而不是把薪水跟其他不同種類的工作相比 一點個人淺見 04/24 09:25
7F:→ Nievesnow:想請問原PO的朋友目前是離職了嗎??是的話..離職的原因也 04/25 22:52
8F:→ Nievesnow:是同一個嗎?? 04/25 22:52
9F:推 joshia:我不是這間報社的編譯,謝謝 04/26 08:15
10F:→ BurgessChen:You're just beating around the bush; the pay is 04/26 23:59
11F:→ BurgessChen:unknown. 04/26 23:59