作者marrins (王牌韓文翻譯師)
看板translator
標題[政見]marrins
時間Wed Jan 5 18:55:28 2005
參選人ID:marrins
專長翻譯語系:韓語
參選動機:為了翻譯工作者服務,以及推廣保護翻譯工作者相關權益
未來翻譯版的經營理念與方向:
一、保護翻譯工作者的相關權益
二、維持翻譯工作者的質與翻譯市場的價格
避免某些來台灣進修短期語言班(且中文底子不好)
外國留學生打壞翻譯市場價格
三、定期舉行翻譯工作者的交流聚會,分享翻譯工作 心得、經驗、技巧
以及市場消息與翻譯業務的交流
四、希望有朝一日,成立有公信力的翻譯工作者的認證機制與機關
讓台灣的翻譯工作者也能受到應該得到的尊重與地位
--
經歷:全球歡樂有限公司(舊歡樂盒)文字翻譯/同時現場口譯
智冠科技股份有限公司e-play電玩雜誌文字翻譯
馥殿國際有限公司文字翻譯/現場同時口譯
三陽工業(新竹)現場同時口譯
TIMES雜誌翻譯
價格:韓文翻譯:3NT/1字 韓文口譯:100US$/DAY 塔羅占卜:300NT/30MIN ps:"誠可議價"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.131.229
※ 編輯: marrins 來自: 61.230.131.229 (01/05 23:32)