interpreter 板


LINE

我最近開始大量接電話口譯,也可以分享一點經驗。 第一:電話口譯其實比現場口譯難。 如果是沒做該客戶的口譯,第一次都常是雞同鴨講。比方說,市政府的電話,講得是 排水溝這個那個閘門該誰管,很多奇怪的詞聽都沒聽過,我不小心聽到另一個口譯員 的翻譯,簡直是鬼扯蛋,不過真的是很難。 第二:我在澳洲有一堆口譯員守則,電話口譯時,難以遵守。 比方說,口譯員不能解釋、不能不問自答、不能提供額外訊息等等,在電話上因為看 不到人,沒有小心應用這個守則,往往說不下去,不遵守守則,則得自行擔付法律責 任,比方說,客戶問,您這個電費是不是13澳元,比方說已翻過了,你自行說「是」 到時候出現問題,「電力公司」與「客戶」兩個都會夾殺你。但是如果你問這個問題 ,電力公司會想,這個口譯員有點問題,不是剛問過了嗎? 第三:中英夾雜或雙方吵架時,根本沒辦法翻譯。 常常雙方開火,根本不會停,你還譯嗎? 當事人半中半英,怎麼譯? 說華語的客戶會直接對你說話、抱怨、訴苦,還譯嗎? 我在這工作有一個好處,就是不管如何,我的錢一定拿得到,所以,我不用怕得罪人, 也不用力求表現。當事人自認可以說英文,我就讓他自己說,絕不要插話或影響他的 表演: 一則:當事人可能說下不去,乖乖讓你翻譯,說得下去,你輕鬆賺錢。 二則:若另一方聽出來當事人說話顛三倒四或一口破英語,到時候輪到你翻譯時, 內容也是零零落落時,另一方會體諒你。 三則:當兩方溝通不下去時,你可以出面,建議一些規則,比方說,請你只用中文,讓 我負責英文,我說話時不要插話。這時當事人比較聽得下去。 總之,不要下去淌混水,一旦下去,很難全身而退。 不要猜雙方的想法,請他們向你說清楚需求。 :) -- 澳洲認可口筆譯員 http://jeremychen.com.au --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 121.220.0.115
1F:推 raylauxes:實用推~~ 04/28 01:51







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Gossiping站內搜尋

TOP