作者Oswyn (Oswyn)
看板historia
標題Re: [觀點] 呂秀蓮也說"台灣鳥不語花不香"出自清朝~
時間Sun Jun 8 15:11:20 2025
來源 中央研究院近代史研究所—近代春秋TIS
譚延闓日記
西元
1925年 民國14年 8月27日星期四 陰曆:7月9日 乙丑年甲申月癸未日
八時五十分醒,坐十分起,有霍然病已之象。劉健來,粟威來,彭侃來。逸如來,久談
。同食伊府麫,別以盌盛滷,乃作臊味,忽憶
演公所云
花無香,肉無味,男無情,女無
義,家家門前供土地,生個兒子不叫阿三叫阿二,為之噴飯。
西元
1926年 民國15年 6月20日星期日 陰曆:5月11日 丙寅年甲午月庚辰日
余出,至軍官講習班,今日黨部成立也。行禮如儀,起,演說約一小時,語較有系統而
缺乏組織。凡演說先有預備則辭不暢,臨時發義又苦淩雜,真不易也。王樂平代表中央
,李富代表本部,湯思民代表本校,皆有辭,呼口號而散。稍坐,飲牛乳,乃撮影。遂
出至健石家,演公、呂滿、衡生待久矣。兼民設食,飲啤酒,有炸醬麫,呂製也。坐談
甚樂,宏羣亦來。
演公云,
粵中有口號曰,「
上無天,下無地。蛤粉牆,蚶做地。花不
香,肉無味。女無情,男無義。家家門前供土地,生個兒子,不叫阿三叫阿二。」此吾
所夙聞,惟前四語新耳。無天無地亦指居室,言樓無窗,故無天也。粵人罵人常云,不
是老大就是老九,蓋以九為笨伯,猶宋人之九百,湘人之二百五(惟記其第六云,綠帽
邊處鄉下,非作粵語不得神也。)云。何大不以為稱,則滬俗亦如此。演公又能作粵語
,述西關媽之十樣錦,則不記其辭矣。雨過涼生,乃歸部。
※
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/谭延闓
湖南茶陵人
1925年,任國民革命軍第二軍軍長。
1926年,為國民黨第二屆中央執行委員會委員,
3月代理廣州國民政府主席,7月代理國民黨中央黨部主席。
沈贊清 異名:
演公、演廬居士、雁潭
福建人
沈葆楨之子
花無香,肉無味,男無情,女無義,家家門前供土地,生個兒子不叫阿三叫阿二
上無天,下無地。蛤粉牆,蚶做地。
花不香,肉無味。女無情,男無義。家家門前供土地,生個兒子,不叫阿三叫阿二。
男女無情無義或有對調,是聽錯、筆誤不明
還是其實沒什差別反正只是順口溜
※
徐永昌日記
西元
1953年 民國42年 9月10日星期四 陰曆:8月3日 癸巳年辛酉月甲子日
九月十日十日桂花漸開,昨早西銘攀採,將作桂花醬,余謂新放之桂正好供人欣賞,無
為樊琴煮鶴,西謂,好花堪折祇須折,所折之花朵有的竟似黃豆大,在內地未嘗見過,
香亦甚濃,
誰謂台灣花不香、鳥不語者。昨換得白玉黃鳥,其語即細巧有致。今日七十
九至八十三度,晴曇,時有雨。
西元1958年 民國47年 2月5日星期三 陰曆:12月17日 丁酉年癸丑月癸丑日
上午羅尤青來談及江西勦共及今研究院事。桂花及報歲蘭香盈內外,
人謂台灣花不香,
何也?晚飯柳哲生夫婦請吃涮鍋子,哲生談徐柏園財長近郊打球行賞奢侈云云。
※
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/徐永昌
山西崞縣人
1952年4月,被蔣中正聘為總統府資政;10月,晉升陸軍一級上將
※
從徐永昌將軍的日記可知
在1953年之前,就有
台灣花不香、鳥不語這一段流傳
跟講廣東的順口溜差在肉無味被換成鳥不語,後面的男女無情無義是否同時流傳並不明
從譚延闓日記第二段後半解說內容看起來,應該是針對廣東的順口溜
兩廣北邊的鄰居湖南人譚延闓,都還是聽福建人沈贊清講了才知道有這段廣東俚語
沈贊清本人雖然因其父跟台灣有連結,但他都說是「粵中有口號」了,也沒提到台灣
日記中當日與會的人士南北各省都有
從譚延闓的經歷來看當時應該是在廣州,所以眾人理應是在聊廣東在地的話題
從福建人口中講廣東,既然民國初年以前就有這段順口溜,能跟台灣有連接嗎?
感覺不太可能是清代官員會拿來說台灣的,了不起也是臭兩廣
且從徐永昌將軍並不認同這台灣花不香、鳥不語這段順口溜
我個人推測,也有可能是國民政府遷台後,這段順口溜才套在台灣
反正就駡人的話,花不香、鳥不語本來就不可能是事實,所以也沒什麼道理可言
※
《咫聞錄卷十一》
清 慵訥居士(溫汝适?) 撰
此古劉生易門
渡嶺南來,見外籍人常譏雕題俗鄙,有「
花不香,肉無味,家家門前供土地」
之誚,因述此事,囑餘記之。知土俗所尚,必有相因;而仍勸世人,不可以俗近不倫,作謠以
謔之焉。
Gemini 翻口語
這段文字記述了古劉生(一位姓劉的讀書人)從北方越過大庾嶺來到嶺南地區(今廣東
、廣西一帶)的見聞。他觀察到當地常有外籍人士譏笑嶺南人的風俗鄙陋,尤其以「花
不香,肉無味,家家門前供土地」這句俗諺來嘲諷。劉生對此深有感觸,便囑託作者將
此事記錄下來。作者也因此領悟到,每個地方的風俗習慣之所以形成,必然有其獨特的
原因。因此,作者規勸世人,不應因某些風俗看似不合常理,就編造謠言去嘲笑、戲謔
當地人。
雕題俗鄙:指當地人有刺青的風俗,在當時北方人看來是比較鄙陋的。
花不香,肉無味,家家門前供土地:這是一句用來嘲諷嶺南風土人情的俗諺。
花不香:可能指嶺南的花卉香味不濃,或與中原所習見的花不同。
肉無味:可能指嶺南的肉食口味與中原不同,或是說肉質較差。
家家門前供土地:指嶺南地區家家戶戶都供奉土地神,這在北方人看來可能是
一種特別的習俗,甚至帶有迷信色彩。
※
《廣西通志》卷二
粵中五榖無味,百花不香,以其氣泄而鮮專凝也。大戴禮陰陽之氣,亂則為霧,嶺南多
霧,蓋由陰陽不和,蒸於莽箐之區,雜以蟲蛇之氣,是生瘴癘,生長此方者,猶可相習
,而仕宦羇遊,凡於暄涼晴雨之交,飲食起居之際,調攝倍宜周矣
陸賈《南行記》。
《潮州府志》卷三十九
※ 88/134
﹝陸賈南行記﹞粤地之豕肉味薄而不甘越諺云
花無香肉無味
故粵中五榖無味,百花不香;粤地花無香肉無味。可追自漢代
陸賈出使南越
趙佗見聞
※
《北洋海军官兵回忆辑录》 - 台灣·大書城 - 孙建军 整理校注 - 山东画报出版
https://www.megbook.com.tw/mall/detail.jsp?proID=3031902
內容試閱:
盧毓英海軍生涯憶舊
※ 廣東水師廣甲艦管輪,1894赴北洋參加甲午海戰
辛卯二月,蒙粵督張香帥電調赴粵,學習植物學。
※ 1891年
余到粵三月,查觀粵人之舉動,卑鄙蠻悍,無惡不為,不禁憤世嫉俗。故居其地數月,
猶不通其土語者,心賤之也。余初至香港,遇曾公伯厚,談及粵俗之污陋,粵人之悍鷙
,猶未深信。及久居其地,始信曾公之言誠不迂也。
粵中有童謠甚俚,然皆言其實也。
謠略云:花無香,肉無味,女無情,男無義。蚌殼牆,紅磚地,家門前供土地,云云,
殊屬可笑。
--
人間五十年、化天のうちを比ぶれば、夢幻の如くなり
^,,,^ 一度生を享け、滅せぬもののあるべきか
(ミ‵ω′)\m/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.194.57 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/historia/M.1749366683.A.23F.html
1F:推 milk7054: 南朝宋順帝:願世世無生帝王家,結果類似帝王言論就跟複 06/08 15:30
2F:→ milk7054: 製貼上一樣 06/08 15:30
3F:→ milk7054: 北魏拓拔燾南征劉宋嬰兒貫于槊上,耶律德光消滅後晉在中 06/08 15:34
4F:→ milk7054: 原打草榖,又有嬰兒嬰兒貫于槊上的記載,不知道遊牧民族 06/08 15:34
5F:→ milk7054: 是多愛玩穿刺遊戲 06/08 15:34
6F:→ milk7054: 有點像政治迷因梗,出處不詳,反正太經典了,套用誰都沒 06/08 15:35
7F:→ milk7054: 毛病 06/08 15:35
想套誰都行,本來是嘲諷嶺南兩廣的
8F:推 hgt: 要把北方民族講的爛阿!! 不然天朝居民都跑他們那去怎麼辦?? 06/08 18:12
9F:推 MrTaxes: !! 06/08 19:34
我又想了想,以下大膽假設
如果國民政府遷台前,在台灣內部就有花不香、鳥不語流傳而非外來指稱的話
是台灣閩人拿這個酸台灣粵人(客人)的可能性有幾分?
10F:推 MrTaxes: 不太可能,閩粵都直接械鬥或問候對方老母,不講究修辭的~ 06/08 20:28
11F:推 moslaa: 強大。我前天吧,也想查一下那句"名言"的確實出處, 06/08 22:58
12F:→ moslaa: 我在 繙云文獻 超星數字圖書館 臺灣日記知識庫 查了一下 06/08 23:00
13F:→ moslaa: 沒找到啥可用的,就中斷了。沒想到可以在近史所找到 06/08 23:00
14F:→ moslaa: 台灣現在好多線上資料庫,可惜還處於各自為政的階段 06/08 23:01
15F:→ moslaa: 好希望未來有個介面,能一次就查完全部的資料庫 >O< 06/08 23:02
16F:→ moslaa: 如果真能有這種介面,到時一定臺灣民間歷史研究大爆發 06/08 23:03
檔案資源整合查詢平台 | 國家發展委員會檔案管理局
https://across.archives.gov.tw/naahyint/search.jsp
但只有查詢功能,各單位資料庫登入等並未整合
17F:推 moslaa: 感激您! 06/09 00:07
18F:推 Houei: 口耳相傳可能比文盲的農民還快 尤其北方身歷其境的漢人南渡 06/10 00:03
※ 編輯: Oswyn (114.36.254.134 臺灣), 06/27/2025 10:56:27