作者MoreLight (大文)
看板historia
標題[請益] 《清室退位詔書》為何不用滿文?
時間Mon May 8 20:43:45 2023
看到清初的尼布楚條約只有滿文、俄文與拉丁文本,至今還沒有中文本,劉仲敬說這代表
明朝的十八省被拘束在禮部所管轄的範圍內,而清代的外交活動用的始終是滿語而不是漢
語。
但是為何清末簽的南京條約好像就沒有滿文了,而且為何就連《清室退位詔書》,這個對
大清國來說這麼重要的文件,也不是用滿文寫的,甚至連滿文版也沒有呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.71.219.140 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/historia/M.1683549827.A.E30.html
1F:推 moslaa: 靠杯,你在做球給我嗎? 05/08 20:55
2F:→ moslaa: 因為滿清到最後變成中國啦,所以用"中"文呀 05/08 20:56
3F:→ moslaa: 注意溥儀後來想當滿洲國的領導人,他想選的頭銜也是 05/08 20:59
4F:→ moslaa: 皇帝,皇帝是指三皇五帝,而三皇五帝不是滿洲傳統 05/08 21:00
5F:→ coober: 這樣看來 溥儀只是少了一個皇帝頭銜 不能統治漢地18行省 05/08 21:16
6F:→ coober: 而滿州與蒙古 圖博 東突的統治權 似乎並沒宣布 05/08 21:17
7F:→ gary76: 尼布楚簽訂時和清末退位時,清王室的思考方式和角度是完 05/09 17:36
8F:→ gary76: 全不同,清初時還是想對漢文化掙扎一下,構建一下滿文化 05/09 17:37
9F:→ gary76: 那漏風的房子,清末那時是完全躺平咯 05/09 17:37
10F:→ saram: 滿文是寫給祖先看的....都亡國了還.... 05/13 01:03