historia 板


LINE

@saintlin:謝德風的翻譯是英譯中,不是希譯中。版本是Horace White 1899年的 英譯。我找到網路上的謝德風版本寫得很明白,但網路上這版倒是沒有譯者序,所以 不清楚謝德風的馬列論調到底長怎樣。如果你願意,可摘錄討論之。至少可以釐清 謝德風翻譯奴隸是根據英譯的。他是如實翻譯,只是是翻譯英文,不是希臘文。 http://wenku.baidu.com/view/e109753231126edb6f1a1004.html 但從你的用詞,可以深刻感受到你對存在馬列毛三位一體的看法。但馬克斯重視的勞力與 資本問題是研究任何時代的重要課題。你的言論似乎傾向認為學術強調奴隸就是馬列毛, 我認為有待商榷。 首先,你的文本。Appian上卷很多斷簡殘篇,又是各地征戰,可能看不出跟奴隸或勞力 的直接關係,但到了下卷提到的各地造反(或比較共產一點的稱呼:鬥爭),以及關於 羅馬人在他們攻佔下來的土地所造成的各種勞力糾紛,卻十分明顯地傾向關於勞力 或所謂的奴隸問題。Gracchus兄的改革下卷列為重點,值得一觀羅馬共和如何分封土地 並且把義大利殖民了。或許你可以先看內戰,再看外戰,謝德風的譯者序或許會有個 兩三分道理。 你的懷疑沒有錯。有很多字眼Horace White直接一個slave就了結了。舉兩個非常簡單 的例子。gewrgos應該是農夫,White簡單一個slave。therapwn應該是隨從,White還是 簡單一個slave。這不是翻錯,或是White馬克斯,而是主從關係在古代極為複雜,複雜到 這兩個詞根本通用。在Suda裡頭,這種現象非常明顯。Aristotle在Politeia裡頭還會 類比不同地區的被殖民者,說很明白,各種名稱其實都是douloi的一種。Servus類比 doulos也只是牽強而已,因為都是類比,權利義務各城邦不一。 Appian到底是亞歷山大城受希臘教育的,跟羅馬的社會階層跟內容就算是再熟,也是得 類比。但這跟馬克斯就沒關係了,是希臘人在寫各種階級的時候,必須面臨破碎的人文 地理所造成的不同概念,所必須妥協的方案。在翻譯時,將幾個類似的僕役概念類歸為 奴隸,我認為也是推廣的方法之一。這也是為什麼奴隸問題應該視為勞力問題,而不是 鬥爭問題。我個人意見。勞力問題是馬克斯關心的核心,鬥爭則是搞政治的關心的核心。 馬克斯搞不搞政治我沒意見,他在學術上對勞力的看法應該有起碼被承認的貢獻。 至於奴隸問題到底什麼問題,Google books有本免費的介紹可參考:Westermann, The Slave Systems of Greek and Roman Antiquity.可全文閱覽。 另,Gustave Glotz法文的希臘人的勞作對岸有翻譯,可參考。Yvon Garlan的英譯 Slavery in Ancient Greece對岸好像還沒動,但是好物,圖書館若有可拜。 ※ 引述《ilha (Formosa)》之銘言: : ※ 引述《saintlin (saintlin)》之銘言: : : Appian的羅馬史 看了譯者序 本篇序言 : : 不斷一直強調奴隸 幾乎有一半的字都是奴隸 : : 反正羅馬史一連串問題都是奴隸 最後來個 : : 馬列毛思想要做為最高指導原則的口號為總結 : 大陸學者運用馬克思主義的確是一個通病,辯證法、馬、恩 : 的研究心得,以及他們所套用的更早期碩學諸如摩根《古代 : 社會》的主張,這一大串是大陸學者最常見的學術前提。這 : 不能說不好,但是在歷史實證的狀態下,常常造成巨大的盲 : 點。 : 羅馬史我覺得可以從鹽野一生的《羅馬人的故事》看起,我 : 自己也才剛從這裡開始。羅馬史按照鹽野氏的看法,倒是一 : 種「融合、同化」的作風佔了主要地位。羅馬共和國早期的 : 戰爭非常多,如果不是靠對於戰敗者的優遇措施,吸收外來 : 人口的力量的話,羅馬可能連以一個城邦國的獨立姿態都會 : 站不起來吧。 : 羅馬早期的做風主要是對於敗者的寬容,以及一視同仁的吸 : 納外來客的方式。這是非常特別的,尤其相較於希臘城邦, : 就顯得更鶴立雞群。羅馬帝國後來的大地產、大農莊化是很 : 後面才發展出來的病態現象,奴隸問題反而沒那麼嚴重。羅 : 馬人的希臘奴隸通常學養很高,常有被延攬為主人子弟的家 : 庭教師,用「世界史普遍性範疇的奴隸概念」來套用「羅馬 : 史上的奴隸現象」時,必須注意到歷史研究視域的特殊個性 : ──任何歷史研究課題亦無不如此──這樣子的研究才會生 : 動有趣,信而有徵。 : 以上。 -- --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.158.223 ※ 編輯: pursuistmi 來自: 61.227.146.83 (11/16 13:34) ※ 編輯: pursuistmi 來自: 61.227.154.153 (11/16 18:45)
1F:推 saintlin:有點小誤會 我說的是他的譯者序 這是謝德風自己的序言吧 11/19 18:00
2F:→ saintlin:英譯本的譯者序是在後面 11/19 18:01
可能我沒有表達清楚,不好意思。 1. a. 我瞭解你是在說謝德風自己的譯者序言很多馬列毛。 b. 我認為你的意思是謝受到政治氛圍影響,所以過度詮釋文本。 c. 我認為你用王以鑄翻譯舉證,因為其序言並未提及奴隸,與謝產生明顯差異, 所以證明謝有刻意用奴隸等方式來介紹文本。 d. 由於你並未詳細說明謝德風的序言論點,我無法判斷以上是否合理。網路上版本 我也沒看到譯者序,所以暫不討論。 2.根據1., a. 我判斷你認為奴隸觀點詮釋羅馬史必定是馬列毛,是不瞭解馬克斯對於研究 勞力和資本問題的重要性,而單純認為馬克斯就是跟列寧和毛澤東一樣 搞共產黨跟極權。 b. 我提謝是根據英譯,懷疑他自己並沒有用希臘文本去理解奴隸這個詞的原意, 所以他的理解可能是受到英譯影響,不一定與他的政治立場,或是他那個時代 的政治氛圍直接相關。 c. 謝的譯者序到底是在針對勞力談,還是針對鬥爭談,我無從得知,但由於我覺得 你並沒有意思要區分這個問題,所以想提出Appian的內外戰對於研究羅馬和他 的新領地中勞動力的關係,是許多人都注重的。謝也有可能是在針對這個部分。 3. 其實到頭來,我還是希望你分享一下謝德風的譯者序,因為我沒看過,網路上 那個版也沒有。 大致上來說,我回文的原因與動機如上。不知道你覺得誤會的部分在於何處? 謝謝你的推文。 ※ 編輯: pursuistmi 來自: 61.227.142.61 (11/20 00:47)
3F:推 saintlin:其實我只是覺得他最後用一句馬列毛思想作總結感到很好玩 11/20 12:32
4F:→ saintlin:序的話太長 但是台大圖書館有書 可能要麻煩你親自去看 11/20 12:33
5F:→ pursuistmi:沒關係 謝謝摟 11/20 16:46







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Gossiping站內搜尋

TOP