作者aki2009 (aki2009)
看板historia
標題Re: [疑問] 中國之名的由來
時間Thu Nov 19 19:18:24 2009
※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: ※ 引述《aki2009 (aki2009)》之銘言:
: : 還有一本討論中國天下觀、王朝國號名與"天下"差別的日本學者著作,
: : 渡邊信一郎《古代中國的王權與天下抶序》
: : 古代中國人認為天下是一國,就是中國,當然不需要再三強調自己是中國,
: 這個理解是錯誤的
: 天下是天下 不是國
: 古代沒有現代國家的概念 普天之下 莫非王土 說的是天下均為王權範圍無國界之分
: 更不可能是自認為是天下中的其中一國 那等於是降級
: 也不是天下都屬於一個叫「中國」的國家 更沒有什麼「中國這一天下」
: 古代「中國」兩個字的用法 是指
: 1.中原
: 2.中原諸國
: 3.我國
: 無論如何 就是不是指一個國家 那是中華民國以後的事
: 古代所稱的「中國」絕對不是國家 如果說是 那是對歷史及古文有嚴重誤解的結果
天國有解釋為指中國,也有解釋為指世界的,要否定之前請先去讀過渡邊氏的著作吧
有學者統計過,古籍裡天下出現時指中國的比例佔九成。
當然如果你硬要拿現代的國家理論來解釋古代中國的國家,那絕對是牛頭不對馬嘴,
古代的天下當然不會等於現代的國家,就像總統不是皇帝一樣,如此還有討論的餘地嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.231.93.171
1F:→ Swallow43:不同的時代對同樣的名詞解釋不見得會相同,這種統計在 11/19 23:53
2F:→ Swallow43:在對文本的解釋上意義不大,在討論的時候你應該提出的是 11/19 23:54
3F:→ Swallow43:渡邊兄何以覺得是這樣解釋,而不是直接拿人家的結論來用 11/19 23:56
4F:推 plamc:另外我覺得這種純中文的東西竟去看日本人研究實在...怪怪的 11/20 00:15
5F:→ Swallow43:日本史學界從明治以來到現在,都有中國史的範疇,投入的 11/20 00:30
6F:→ Swallow43:精力與取得的成果也蠻多的,普大可以去找找圖書館看看 11/20 00:33
7F:→ Swallow43:日本學者研究中國史論著選譯<---這套書 11/20 00:34
8F:→ xuebai:還有日本中青年學者研究中國史 11/20 00:37
9F:推 iiiiiiiiiii:日本京都學派解讀史料的能力是不用懷疑的... 11/20 09:32
10F:→ iiiiiiiiiii:現在做東洋史研究,不能不看日本人的東西。 11/20 09:33