作者nikolaos (永別了,小白)
看板historia
標題Re: [超爆笑]Greece為什麼是希臘
時間Sun May 15 17:47:59 2005
: 2.世界各國國名由來:Hellas
: http://www.indexuslist.de/keyword/List_of_country_name_etymologies.php
這個網頁宣稱資料來自Wikipedia,不過我查過了英文版和
德文版關於“希臘”的條文,和關於這個條文的討論,並沒有
提到這個網頁上所說的 Hellas, meaning "land of
light", is related to helios meaning "sun".
不過我剛剛也有一個關於helios字源的小小發現,這個請原
諒我等一下再回。
: 3.我沒採用的說法:Greece
【中間引文恕刪】
: 此說不是沒道理,只是我們還是無法從此獲得"Greece/Greece"一詞的原始涵義
: 所以我還是希望找到其他的說法,(包括閃語)能夠說明這個詞的涵義。
: 畢竟當做自稱的國名,或是外族稱呼某國的國名,能夠在眾多稱呼中脫穎而出,
: 總要有些特殊的理由
關於Grekia/Greece的字源在上一篇我也粗淺地回應了我的看法,在此就不繼續討
論了。
: 所以現在稱呼已經有好幾種了:
: 1.Hellas :光/(太陽?)
: 2.Javan/Ionia :紫色葡萄/葡萄酒
: 3.Epirus => Greece:語意不明?
: 4.SaRaG => Greece:破爛縫補而成的島群
我對第三點還有一點意見。據我所知Epirus這個名詞並沒有成為希臘人的通稱過,更不
太可能成為成為希臘人作為稱呼自己族群的名稱。儘管Epirus人在語言上(可能在血緣
上也是)和希臘人相當接近,但是因為生活習俗的不同,直到古典時代都被過著城邦生
活的希臘人視為野蠻人。亞歷山大大帝他娘Olympias就是Epirus公主,她強烈的性格就
被當時的馬其頓人跟她“蠻族”的出身做了聯想。
: 問下希臘人什麼時候把字母由左往右寫的呢?我本來想查網路,不過這位大師您似乎
: 有良好的系統化知識理解,跟您請教觀念還比較快
: 我原來的說法還涉及”其他民族什麼時候把字母由右往左”的問題,麻煩你指教吧,
: 真有趣
請別如此稱呼,小的擔待不起。不過關於這個問題,我可以稍微回應一下,
希臘人剛開始用字母書寫的時候,書寫的順序常常是像寫閃族文字一樣由右至左寫,
或是用一種稱之為boustrophedon(牛犁田)的寫法,就是每一行的左右順序與上一
行相反,而且字母本身的形狀也跟著左右顛倒。Wikipeida對這種書寫法有更詳盡的
解說:
http://en.wikipedia.org/wiki/Boustrophedon_text
Boustrophedon比較有名的應用實例是克理特島上Gortyn刻在石頭上的法典:
http://home.earthlink.net/~macrakis/gortyn.law.code.jpeg
至於後來我們熟悉的由左至右書寫順序,大概是到西元前五、四世紀左右才比較流行,
並把原本的方式慢慢取代掉(時代可能有錯誤,我不太確定。如果真的對古希臘文碑銘
有興趣的話,可惜台灣相關書籍資源不多,在歐美大學的圖書館比較容易找到相關的書
籍資料,比較有名的是德國學者從十九世紀就開始編的 Inscriptiones Graecum。)
: 網路上我努力找Graikos的稱呼,答案大多是
: "that means Greek" "a tribe name",根本找不到原義
: 我最大的困惑是,Epirus,Dodona => Graikos的說法從頭到尾都無法說明詞義;
: 但是怎麼會有那麼多人,都願意以此詞自稱,卻不知道自稱的詞義是什麼?
: 就像台灣不會忽然有幾百萬人都改稱自己是”阿布都拉族”,但是他們都不知道
: ”阿布都拉”到底是什麼意思一樣..
: 希臘可以留下那麼多神話傳說,卻說不出什麼是Graikos,這才奇怪..
可是即使是“台灣”這個名詞的字源,到目前為止也沒有看到什麼讓大多數人
都沒意見的解釋啊。而且希臘神話流傳下來的過程中也充滿了不斷的刪除、累積
和變形,誰曉得最原來的樣子是什麼呢?就拿河馬史詩來說好了,
那也是經由數代吟遊詩人口傳和不斷創造的結果,到了雅典Peisistratos當僭主的
時代才被用文字固定下來,誰曉得之前還有多少不同的變異版本是就此失傳了?此外
Graikos也從來不是希臘人的自稱,Epirus比較接近義大利半島,如果Epirus某個名為
Graikos的部族名稱比其他講希臘語的人還早與義大利半島上的居民有接觸,並讓後
者以Graikos來指稱所有講希臘語的人,這也不是一件奇怪的事。
就算是希臘人自稱是Hellenes好了,那到底是先有希臘神話裡Deukalion之子
Hellen,後來才有他那些自稱為Hellenes的子孫呢?還是這些自稱為Hellenes的
人為了解釋自己的來源,才創造了Hellen這個神話人物和他相關的故事,還是有其他
的情形,這大概也沒有人可以給肯定的答案吧。
: 或許Graikos不是希臘語,是當地原住民語言,或是外來語?
這個我也不知道噎,不過如果要我來聯想的話,也許會跟希臘文的形容詞γεραιοs
(年長且尊貴的)想在一起,至少這個意思比較棒(比破爛好聽多了 XD),以上只是聯
想,沒有學術根據,好玩而已。
提個題外話,其實希臘很多地名來源都不是希臘語,例如那些以 -ssos, -nthos 等
作為結尾的地名,例如Korinthos (Corinth)等等。有可能是希臘人來到希臘之前就住在
希臘的民族的語言。不過到目前學術界也還沒有人宣佈已經找到這些地名原來的含意。
: 我想到一個兩全其美的說法了,閃族人坐船到Dodona(位於Epirus),
: 發現當地島嶼破破爛爛,於是稱那個部族是”破爛族”;
: 由於東方民族前往希臘,到了”破爛族”的領土就算成功上岸,
: 所以乾脆稱整個希臘都是”破爛國”..
: 純粹狂想,我自己不覺得這兩種說法是矛盾的,甚至可以編成同一個故事..XD
Epirus附近的Ionian Sea上的島嶼似乎並沒有比Aegean Sea上的島嶼還多還破爛噎...
【待續】
--
http://homepage.mac.com/klauschen/
http://nikolaos.pixnet.net/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 80.142.64.155
※ 編輯: nikolaos 來自: 80.142.64.155 (05/15 18:00)