作者midas82539 (喵)
看板WarringState
標題[議題] 日本僧兵史導論
時間Sun Dec 21 13:55:45 2008
(禁止轉載)
在聊僧兵之前,我們倒不如先定義一下「僧兵」一詞指涉的的對象
簡單地說,在這個混合僧侶、僧衆、惡黨、惡僧詞彙之間的這一群人
其實都有個共同點,他們都是『所屬佛教寺社的武裝集團』
雖然這群人武裝起來的起因可能是為了維護寺社與僧侶之安全,以致不被盜匪殘害
──如西洋中古史的聖殿騎士團、明時期的少林僧兵一般,
能替遠行的高僧一個忠心安全的護衛。
而他們的確也是寺社經濟的支柱,他們在寺院多半從事主要的體力勞動
──建房、打掃、打柴煮炊、扛轎....等雜役。
除了能免費提供勞力經濟誘因外,平安時期各佛教寺社聚積的廣大寺領與布施財產,
到了動亂的平安末期也時常被盜賊騷擾,為了護衛寺社經濟與財產
奈良、京都之寺社皆開始將基層的一些僧衆武裝化
這股勢力到了源平時代到達了一個頂點,連當時的朝廷也不見得能制壓其意見
如白河天皇的院政時期,雖然這個天皇在退位後仍建立院廳掌握整個朝廷的權力核心
在軍事上也握有北面武士(佈署於上皇宅邸北面護衛者),但對於這群僧兵仍是相當無奈
他曾說:『(世上)不能讓我滿意的,莫過於賀茂川的水、骰子丟雙六、與山法師』
山法師正是指當時橫行於京都的比叡山僧兵。
他為何如此討厭僧兵呢?這是因為當時的寺社集團很喜歡玩強訴(ごうそ)遊戲
所謂的強訴,就是藉由有形(武力)無形(神罰、佛罰、天譴報應)的威脅方式
來使他人就範的行為。
例如個案1:延曆寺與某莊園發生土地爭端,於是呢...
延曆寺就抬了個神轎到朝廷想到禁內上訴『不公』,並威脅若不以寺社利益為利益
則會遭到佛罰的制裁,然後臨走前順便把大神轎擋在朝廷的大門口當大路霸
只要這問題沒解決,神轎就不會抬走──而一般傳令、會見事務也無法進入朝廷
故政治機能完全是停擺的狀態...
最後朝廷在1070年宣布承認延曆寺旗下祇園社於鴨川西岸的廣大土地都是其寺社「境內」
而寺社享有莊園國司無法逕行進入的「不入權」。
另一個則是興福寺,1093年他們則是想迎春日大社的神木入京參拜
──於是他們就真的在該年八月把供奉的神木整個扛到京都....
當時的近江守高階為家非常不爽,就找人圍毆當時扛神木的神人(じにん,神道教僧兵統稱)
神人們被圍毆後,就開始強訴不公....方式還是抬神木上京
鬧了70餘次後,高階為家也被朝廷流放到土佐國。
不過僧兵的榮光也無持續許久,隨著時代的動亂。以武藝精良並販賣其武藝服務的武士
逐漸受到當時貴族重用而崛起,白河上皇重用北面武士、以及地方國司與莊園主
雇用武士武裝化的下場,則是原本僧兵勢力逐漸在消長下逐步地減弱
僧兵依舊存在,只是勢力大不如前。鎌倉到室町時代的日本佛教基本上也是處於衰退狀態
除了臨濟宗、禪宗的「明心見性」受武士階級青睞而獨樹一格
其他宗派大多因創始者死後,弟子們因對教義的詮釋不一、鬥爭下場而分裂崩離
不過到了戰國時代又有一個轉機,這個時代的佛教大致上有兩個發展
其一是跟武士聯合以鞏固權力:如天台、真言、臨濟等舊佛教體系
另一則是結合被武士壓迫的民眾,而以武力鬥爭方式來爭奪權力:如淨土真宗與日蓮宗
方式大致有:
(1)一揆:如一向宗(淨土真宗)為了爭奪自治權而舉兵鬥爭,代表如
1480 越中一向一揆
1488 加賀一向一揆
1555 越前一向一揆
(2)合戰:1506 九頭龍川合戰(vs朝倉宗滴)
1570 石山合戰
1574 伊勢長島之戰
事實上本願寺教派在戰國幾乎等同於戰國大名,其教派信徒凝聚力也不輸其他大名
故在當時的大名中一向宗也是相當不可輕忽之對手。
本願寺顕如之所以會輸與其說宣揚織田的強悍,不如說是信玄突然猝死之痛手
以及其餘朝倉、淺井包圍網盟友逐一地瓦解滅家,雖然本願寺實力仍存
但包圍網的網子一一被破解,破網越來越大時,1580年顕如最後接受了信長的和睦案
以自身離去本願寺的條件下換取雙方之和平。
如果信長沒有因政變而突然死亡,那麼日本佛教大概會經歷一段衰退期
不過取而代之的德川幕府時期,因為家康是淨土宗的信徒之一,故他所採取的對策則是
相較燒山滅教緩和的控制策略 也就是
1.諸宗寺院法度(じいんしょはっと):此法是用來制定各宗派所屬寺院的屬從規範
2.寺請制度(てらうけせいど):幕府旗下的每個國民在上述法度下皆有歸屬護持的寺院
3.1631年後,禁止建立新寺
也就是說,德川在設立淨土為國教,鞏固佛教之利益同時,幕府在背後也是一監督力量
例如雖然幕府雖有保障各寺社於宗教、經濟權利
但依照諸宗寺院法度各寺院住持的任命權卻在幕府手上;
寺社合法權在於有無登記名冊,而這也需幕府認可
雖然寺請制度以國家之力強制國人變成信徒,各戶要有佛壇,並且要給寺院布施
但僧人若要遠行,則需要地方奉行認可之証文才可放行
至於武裝....在1588年太閣發布的全國性刀狩令後
僧兵可以說是在法源上完全地被禁止了
故簡單地說,當時的佛教團體等於被鎖在特定的範圍內活動生活營利
並接受政府管轄
不過真正的佛教衰退期是在明治維新之後
特別是在1868年神佛分離令,改神道為國教,要求僧人改為俗姓,並吃肉嘿修娶妻
──這就跟要回教徒吃豬肉的處分一樣,當時佛教徒則普遍以護法一揆做為抵制
雙方之爭論直到1890明治憲法頒布保障人民宗教信仰自由後才真正地保障。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.23.202
1F:推 izsoak:推 12/21 14:32
2F:推 chowyc:推 12/21 15:15
3F:推 LUDWIN:推 不過僧兵太囂張引來武士團實力化最後自滅也是剛好XD 12/21 15:38
4F:推 popoka:長知識推~ 12/21 17:01
5F:推 Rosebud:大推 12/21 17:40
6F:推 ncumiller:推~ 12/22 00:02
7F:推 typekid:要求僧人改為俗姓,並吃肉嘿修娶妻... 僧人根本就是受益人 12/22 00:13
8F:推 LUDWIN:那是因為你用俗人觀點看,一輩子被要求吃素的人 12/22 00:35
9F:→ LUDWIN:叫他這餐開始就要大塊吃肉。。。 12/22 00:36
10F:→ LUDWIN:我有客人吃素連沾油刀切過的麵包都不能碰,不是規定 12/22 00:37
11F:→ LUDWIN:而是他真的天生無法接受,吃素20年以上的人又會如何 12/22 00:37
12F:→ LUDWIN:娶妻生子也是,叫一個從小念陸軍幼校預校官校畢業的人 12/22 00:38
13F:→ LUDWIN:叫他今天打報告退伍領錢走人,他可能會嚇傻在當場吧 12/22 00:39
14F:→ LUDWIN:別人會覺得退伍很爽,可是一輩子都在軍營的人呢? 12/22 00:40
15F:推 w0264:不過話說幕府也是有禁一些教派(ex 日蓮系不受不施派..) 12/22 03:43
因為該教派對當時幕府來說很麻煩
所謂的不受不施,即是不接受布施(ex:捐獻,賽錢,供養...等),同時也不對他教布施
所以若你到不受不施派的寺院基本上是看不到鼓勵捐獻的賽錢箱
替代的則是自給自足的自耕生活方式,對於上位者的供養亦斥之以鼻
代表者如教祖級的日奥上人──當時豐臣秀吉為了招攬日蓮宗舉行一場供養會
日奧就主張不可去參加
但是對於幕府來說,這種教派也很難靠上文的規範限制進而控制之
也許也有受到其他有力教派擠壓排擠,總之他們最後跟基督教一樣在江戶時期被禁教
16F:推 wrc0903:看戰國長知識 12/22 08:42
17F:推 amaranth94:TYP你是以自己的觀點來看...如果這個世界是同性戀佔極 12/22 10:13
18F:→ amaranth94:大多數,生育都是採人工生殖,然後掌權的人要求這極少 12/22 10:14
19F:→ amaranth94:數的異性蠻要加入同性戀的剛剛好,你覺得你會爽到嗎=.= 12/22 10:14
好啦,就別再鞭了。不過比較有趣的一點在於
明治政府的神佛分離令並鼓勵吃肉嘿修娶妻....其實也多少改變了當今的日本佛教發展
一些新興佛教的教義也是不排斥娶妻的,例如同是日蓮系的創價學會
僧與俗的世俗界線與差異,也慢慢地開始模糊
20F:推 w0264:不過話說親鸞上人以來的真宗教團似乎已經走向了血脈中心的 12/22 14:00
21F:→ w0264:繼承制度 比方說由親鸞一族延續的大寺院(ex 三河上宮寺) 12/22 14:03
22F:→ w0264:-->永祿三河一揆 或是歷代法主庶子的一門寺院(ex 永正加賀 12/22 14:05
23F:→ w0264:元龜越中一揆)等等 12/22 14:07
24F:→ w0264:似乎當時真宗僧侶已經未必不能娶妻...(其他宗派就不知道了.) 12/22 14:11
25F:推 hatasan:有看有推 解惑了 12/22 20:37
26F:推 SincereBob:一點建議,貴版版友不少有中文書寫日文化的趨勢 12/23 15:01
27F:→ SincereBob:也不是說看不懂,只是感覺文字不甚曉暢明白 12/23 15:05
28F:→ SincereBob:竊以為在寫中文時,還是專心寫好中文,用日文時亦然 12/23 15:05
29F:→ SincereBob:這樣也比較方便該語系讀者閱讀大作啦,個人淺見 12/23 15:06
那你是在暗諷本人中文表達能力不佳是不是? 那還真抱歉呀
不如我的板本刪除,由您本人寫篇中文專業大作,如何?
30F:推 rssai:我覺得還目前狀況OK~比較糟糕的是英文文法中文化~XD 12/23 15:36
31F:推 a0955133:m大別生氣, 本來公開討論的地方 就會有很多 12/23 23:51
32F:→ a0955133:主觀的想法跑出來, 別太認真看待就是 12/23 23:52
他大概是指我中文夾雜日文的問題吧......
當初夾日文的原因其實是因為該詞算是專有詞彙,若知道日文讀法在查閱日文書籍
或是問日籍教師時會比較容易溝通。 如果討厭的話那也沒辦法
※ 編輯: midas82539 來自: 122.120.208.109 (12/24 00:05)
33F:→ rssai:本來專有名詞就用原來字彙比較好,同意你的看法 ^^ 12/24 11:50
34F:推 chicken8:夾雜日文又不見得差 難道語言不能吸收外來文化? 12/24 12:35
35F:推 ShouHayasi:全部語法,名詞換成正統中文 才會看的亂七八糟吧 12/24 13:21
36F:推 sunrise2003:有些專有名詞硬翻反而會落的不倫不類 12/24 17:17
※ clovevcat:轉錄至看板 Ju-88 12/25 11:12
37F:推 atschung:現在用正確中文文法講話的也不多了吧...XD 12/25 19:19
38F:推 moonfly:上面那位轉文者,好像沒注意到「禁止轉載」的前提? 12/25 20:25
39F:推 a0955133: 要我去那邊發文嗎 12/25 22:14
40F:推 clovevcat:抱歉我已經刪除了 原作者sorry 12/25 22:17
41F:推 SincereBob:基本上我不反對使用日文專有名詞,可是語法或許仍應 12/26 09:24
42F:→ SincereBob:儘量使用該語系的文法,談到文化融合,我想應先求掌握 12/26 09:25
43F:→ SincereBob:自己的語言,或許我比較古板吧,如有得罪,不好意思 12/26 09:26
44F:推 a0955133:我個人認為,作文章的方法不只一種 12/26 11:21
45F:→ a0955133:更何況在戰國板整理出一些心得跟精華 12/26 11:21
46F:→ a0955133:是需要斤斤計較嗎? 斟酌隻字片語,豈不犯了八股毛病 12/26 11:22
47F:→ a0955133:(The passion of the Christ就是全程用拉丁語、希伯來語 12/26 11:23
48F:→ a0955133:、亞拉姆語完成的) 而導演自己是美籍愛爾蘭人,這樣算是 12/26 11:24
49F:推 a0955133:侮辱自己的英美文化嗎, 我想不盡然吧 12/26 11:25
50F:→ a0955133:我想要不是板上的日語文能力(包含我自己)不是很頂尖 12/26 11:25
51F:→ a0955133:不然反而全程用日語討論會比較好一點 12/26 11:25
52F:→ a0955133:從語言學的角度來看,翻譯的過程絕對會佚失很多原味 12/26 11:26
53F:→ a0955133:就Relationship這樣簡單的辭彙 就不是翻譯成關係就好 12/26 11:26
54F:→ a0955133:另外也請s大如果覺得文章不夠通暢不滿你的意 12/26 11:27
55F:推 a0955133:我相信私信給作者後,他會願意讓你寫更流暢的版本 12/26 11:27
56F:推 Syu:push 從這篇了解不少 (我只會從wiki加減看 orz) 01/27 09:59