作者jthlin (寒夢冬遊)
看板WarringState
標題Re: [問題] 家康遺訓
時間Thu Mar 9 13:07:19 2006
※ 引述《gogogo (乾坤之夢)》之銘言:
: 有的是漢字極少,有的是平、漢交雜,
: 就我個人的認知當時的戰國武將〈非一代發跡者〉應該都會有漢字就寫漢字,
: 不過我從來沒看過有100%能寫漢字就寫漢字的版本,
: 當然我也知道不會有那麼無聊的武將〈那是文人,不是武將〉,
: 不過我很想知道到底真正的「原文」是什麼呢?
身為一個家康崇拜者,我也有相同的問題。
在下於日光買到的木牌和小田原城買到的茶杯,兩者平漢混用...
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=ootori&book=3
這個神奇的遺訓如乾坤之夢最後提到,沒有親筆文件。
既然沒有原文,學者有沒有用漢字,也許不重要了吧?
這篇文章也許有更深的答案,希望日文好的板友看一下。
http://www.inforoot.jp/yuyu/index.php?date=2005-11-08
--
[Die Kreation]
{ } = 0
{0} = 1
{0,1} = 2
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.93.20.159
※ 編輯: jthlin 來自: 65.93.20.159 (03/09 13:22)