作者RAYBO (睿柏)
看板W-Philosophy
標題[德希達]結語與參考資料-5,6
時間Sun Oct 10 23:39:58 2004
五. 結語的終結和延異的開始─一切文本的差異化運動:
最後值得探索的點是,我們可從德希達的「延異」─文本的差異化運動持續探討
藝術領域的各個層面,其觀念並非是一種應用手段,而是使觀者、創作者、評論
者在延異的遊戲過程中,更重視於如何增加文本意義上。如在鑑賞藝術作品時,
它的意義是否會在鑑賞的延緩過程中的衍生變化;對於創作者來說,藝術作品的
藝術語言是否具有更多的延展性,對觀者來說又會如何增衍;對評論的書寫者來
說將藝術語言轉為書寫語言時,後者的意義又是如何被擴延?也因此,藝術的意
義與符號可以像對著湖水投石激起漣漪一般,漣漪由一個點被擴散、反射、甚至
互相交織,形成意義永無止盡的符號鍊。
最後引用德希達著名的一段話:「書的終結與文本的開始」來作為本章的結束與
研究的開始,而意義,正開始擴延。
五.參考書目:
德希達─Jeff Collins文,Bill Mayblin漫畫,安原良譯,立緒文化1988
德希達─楊大春,生智1995
德里達 解構─高橋哲哉,王欣譯,河北教育出版社 2001
後現代論─高宣揚,五南1999
立場─Jacgues Derrida,楊恆達 劉北成譯 桂冠 1998
德希達─克里斯多福‧強森(Christopher Johnson)著,劉亞蘭譯,麥田1999
http://intermargins.net/intermargins/TCulturalWorkshop/academia/
scholar%20and%20specialist/derrida/d04.htm
後記:
寫這份報告時,國內關於德希達最重要的著作-《書寫與差異》尚未翻譯出來,
因此若報告有所謬誤請不吝指正。最後...這是我快兩年前的課堂報告,所以
不是很成熟,格式、架構、註解都不完整,但希望能引起大家對德希達的興趣...
《書寫與差異》這本著作的中譯本已於2004年5月上市了,可說是想親近德希達
思想原典的人不可不讀的一本書!
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010260183
書寫與差異
L’ecriture et la difference
作者:德希達/著
譯者:張寧
出版社:麥田
初版日期:2004 年 05 月 29 日
定價:580 元
ISBN:9867895622
--
注意...當時報告上很多註解並沒轉到BBS上面...
--
╭──┬──┬──╮
【Edit】站 bbs://bbs.kkcity.com.tw:22311 ─────╮
│
人文│
社會│科學│
╔═══╔══╮ ╦ ═╦═ ╭─
你看見了美學╯
├──┼──┼──┤
╚══╗║ ║ ║ ║ ╭
還是錯覺?────╮
│
藝術│
哲學│文化│
╔══╝║ ║ ║ ║ ╭─╯ ╭─
5_Aesthetics╯
╰──┴──┴──╯
╚═══╚══╯ ╩ ╨ │
美學板 ──────╮
特殊看板 優質個板 ───────
編輯‧邊境 ─╯ ╰─
板工 RAYBO ╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.184.136
※ 編輯: RAYBO 來自: 61.62.187.171 (04/11 06:32)