Translation 板


LINE

原句:[目の目覚めるような演奏でしたよ。] 翻譯:[實在是文字與語言都難以形容的演奏。] 原文是我之前參加輕小說試譯中的句子(我落選了), 翻譯則是正式出版後的譯文。 個人不太理解為何這句能這樣翻譯, 感覺這樣翻譯有點過度解讀了... 但會被出版社採用也應該有其道理。 因此想請問為何這句日文要這樣翻譯呢? --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.71.214.183
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Translation/M.1435630652.A.983.html
1F:→ samuraiboy: 因為照原文翻會不像中文吧 06/30 10:27
但這樣翻譯不會太過了嗎? 感覺原文的意思沒有那麼誇張... ※ 編輯: joyisman (219.71.214.183), 06/30/2015 10:45:09
2F:→ samuraiboy: 我只覺得是修辭而已,看看其他大大的想法囉 06/30 11:46
3F:推 osolamio: 原PO怎麼翻的? 06/30 20:17
4F:→ joyisman: 我是翻成[真是令人眼睛為之一亮的演奏] 06/30 22:26
5F:推 osolamio: 如果是我,可能也只會翻耳目一新之類的 06/30 23:22
6F:→ osolamio: 文字與語言都難以形容,可以簡略為「筆墨難以形容」 06/30 23:23
7F:→ osolamio: 原PO不要灰心,問題可能出在其他地方 06/30 23:24
8F:→ osolamio: 或單純只是不合編輯的口味罷了,再接再厲吧! 06/30 23:24
9F:推 EVASUKA: 試譯難道只有這句嗎?說不定其他句定優劣? 07/01 18:58
10F:→ chingfen: 試譯文和最終出版的文本未必是一樣的啊 07/01 19:03
11F:→ chingfen: 翻譯完到出版,這中間校稿和潤稿不知經過多少人和多少次 07/01 19:04
12F:→ chingfen: 也可能基於某些考量而最後用字遣詞和原文略有出入。 07/01 19:07
13F:→ chingfen: 翻譯時當然最好禁量貼近原文"原意",但字字相符/相對 07/01 19:08
14F:→ chingfen: 未必是最好的翻譯方式,而且編輯的意見也可能參與其中。 07/01 19:09
15F:→ chingfen: *盡量 07/01 19:54
16F:推 toulu: 我的話翻成「大開眼界」...但正式出版的確和原意有點落差 07/01 23:41
17F:→ toulu: 而且就像上面大大說的,「筆墨難以形容」都還比較好 07/01 23:42
18F:→ toulu: 只能說,還好你沒有被採用,你會找到更有sense的編輯的 07/01 23:43
19F:→ kage01: 很正常啦 某些領域可是改很大的 07/02 07:23
20F:推 softseaweed: 很正常 多試試 不是大家都喜歡貼近作者本意的翻法 07/06 20:57







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP