Translation 板


LINE

--



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.242.109
1F:推 junko404:推「聚集」我一直在想招來,吸引,引來...之外的詞XD 10/07 23:35
2F:→ ChibiYou:有不同的譯文可以參考比較真好玩 10/08 00:06
3F:推 baldy:最後的「感じる」應該是說話的人在感覺吧 10/08 00:11
4F:推 junko404:我也對那個「感じる」很有疑問,最後乾脆忽略它orz 10/08 00:29
5F:推 johanna:應該是表示這是作者一己觀點吧,所以寫成「我想」... 10/08 00:46
嗯,我也有考慮這問題。後來是因為最後一句的である才這樣翻。 一開始作者寫到1つの能力を身につけたような気がする, 先用それは……である初步說明那是什麼能力, 接著再用第二段整段來詳細解釋,秋に……である。 所以在這一大段中插入「作者覺得……」總覺得怪怪的, 大家的想法呢?還是我根本把最後一段的である意思想錯了。 = = ※ 編輯: ChibiYou 來自: 61.231.242.109 (10/08 13:12)
6F:推 baldy:最後那句應該是文章結尾時再次強調這只是他的推想 10/08 13:16
今天問了日本朋友, 他說,因為前面一段有提到樹的「人生」, 所以本段是採用擬人法,以樹的的角度來描述, 所以「感じる」是代表樹的感覺,而不是作者的感覺 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.191.96







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP