作者lorena409 ()
看板TW-language
標題R: [請教] 台大學生會幹部說99%台灣人是文盲,是
時間Thu Oct 20 23:34:43 2022
應該要優先使用注音
羅馬音為進階輔助才對!
講現實一點
大部分台灣人打普通話
是用注音打比較多?
還是用拼音打比較多?
小孩子學發音
是用注音?
還是拼音?
用膝蓋想就知道了。
打普通話都沒多少人用拼音了
還要更少人用的台語用拼音?
是想加速台語消失吧?
更何況台語本來就有方音系統
直接沿用就好
如果我打
ㄉㄚˇㄍㄟㄏㄜˋ
就能出現
「逐家好」
那我為什麼要打
tak-ke-ho
?
=.=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.253.73 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1666280085.A.95E.html
1F:→ CCY0927: 你知道你「逐家好」打出來的方音符號應該要長這樣嗎?10/21 00:36
3F:→ CCY0927: 你自己摸著良心說說看,跟你打出來的那串符號有一樣嗎?10/21 00:36
當然不知道啊?
這套系統是有在推廣?
沒推廣憑什麼要人知道?笑死
4F:→ CCY0927: 沿用方音符號你就能打對嗎?10/21 00:36
5F:推 hikki430: 华人就想不勞而獲,這種民族性真的毋通10/21 00:39
說得對,所以我現在出來發文了!
反觀XD
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 00:43:02
6F:→ CCY0927: 再者,採用方音符號的話,書寫時注定就是要依附在漢字系10/21 00:41
會有什麼問題嗎?
7F:→ CCY0927: 統底下,這無法解決合音、外來語等問題。10/21 00:41
無法解決x
不想創造o
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 00:44:09
8F:→ CCY0927: 沒推廣(蛂^ 不想學(○)10/21 00:46
門檻高,沒人想學正常XD
尤其沒特別google還不知道方音
大部分人知道的根本只有台羅
嗯,有推廣:D
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 00:49:20
9F:→ CCY0927: 問題不就告訴你會發生在合音及外來語上了嗎? 10/21 00:54
10F:→ CCY0927: 合音:tsang9 (昨天)、ing-跩 (今晚) 10/21 00:54
11F:→ CCY0927: 外來語:ian9-jin2 (引擎)、khang9-pang210/21 00:54
我不覺得這是什麼問題耶!
ㄆㄞㄙㄜˋ
要嘛造字,要嘛直接打「引擎」附註發音
是會怎麽樣嗎?
12F:→ CCY0927: 你認為方音符號門檻比臺羅高,卻要推廣一個門檻較高的系10/21 00:54
我並沒有說方音門檻比台羅高喔!
只是體制沒有建立完全,外加太少人知道
要入門有點麻煩而已
(但還是比台羅低)
13F:→ CCY0927: 統?我不是很懂這邏輯。10/21 00:54
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:00:58
14F:→ CCY0927: 「引擎」這兩個漢字的臺語讀音是 in2-khing5 好不好;你10/21 01:05
所以附註不同的發音會怎樣?
寫作東京都
不能唸ㄉㄨㄥㄐㄧㄥㄉㄨ/とうきょうと ?
15F:→ CCY0927: 要造字的話,你找不出漢字讀音(包含變調後)符合 ian9-10/21 01:05
16F:→ CCY0927: jin2 的漢字。10/21 01:05
自己新創一個字吧!親愛的
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:14:57
17F:→ CCY0927: 方音符號的門檻如果比臺羅低,你「逐家好」的方音符號就 10/21 01:07
首先我的鍵盤本來就也打不出來啊XD
而且我從頭到尾都沒說
我打的就是方音系統吧?
原文寫的是「可以沿用」喔!
不過重點是其實台灣的軟體業
已經連支撐做出注音輸入法都沒辦法了
所以可能除了方音系統外
接下來要消失的就是注音系統了吧?
不過全面改用拼音
會不會讓台灣人更加靠攏
拼音輸入法更強的中國
就不知道了?
可以知道的是
外國的輸入法絕對不會為了台灣人而做
台語消失也是完全能預期的。
18F:→ CCY0927: 不會打成那樣了。10/21 01:07
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:29:03
19F:→ CCY0927: 「引擎」這兩個漢字的臺語讀音又沒有 ian9-jin2 的讀法;10/21 01:19
沒什麼好糾結的
咱的引擎
(ㄌㄢㄝㄧㄢㄣˊㄐㄧㄣˋ)
20F:→ CCY0927: 即便是創字,還是必須符合臺語的音韻、變調系統才行。10/21 01:19
講得好像中文字就是憑空冒出來的
倉頡表示?
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 01:35:40
21F:→ CCY0927: 理由伯,是你?10/21 01:48
22F:→ CCY0927: 你真想用方音符號輸入的話,網路上隨便找都有「吳守禮台10/21 01:48
https://i.imgur.com/0RlvZj0.jpg
XD
23F:→ CCY0927: 語注音輸入法」、「Taigi-TPS 台語方音輸入法(基於RIME10/21 01:48
https://i.imgur.com/aaxvO5u.jpg
XDD
24F:→ CCY0927: 引擎)」,手機上有「台語齒佈」可下載。但你的問題點是10/21 01:48
https://i.imgur.com/EtlEgnD.jpg
XDDDDD
25F:→ CCY0927: ,你自己講的東西(方音符號),你自己都不會,只想用華10/21 01:48
真是講到一個大問題耶!
台灣一天到晚說要保存母語
結果把入門門檻調到比英文還難入門
確定是想保存母語????
26F:→ CCY0927: 語注音符號打臺語,就算裝好方音符號輸入法,你也不會用10/21 01:48
27F:→ CCY0927: 。10/21 01:48
28F:→ CCY0927: 「引擎」那邊,你拼出來的是華語系統近似音,不是臺語的10/21 01:48
但是不懂的人
看得懂我寫的
看不懂你寫的
這才是重點
自己問問不認識的人和幼稚園小孩吧?
是看注音能唸出來引擎的台語?
還是看你的ian2jin9能唸出引擎(台)
而不是唸出演金?
至於你覺得那是華語系統?
放心,等ios能打出方音時我再來更改。
29F:→ CCY0927: 音韻系統。你若對臺語音韻系統不甚了解,這話題坦白講,10/21 01:48
要保存母語,本來就應該由淺入門
30F:→ CCY0927: 對你來說太深了。10/21 01:48
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 02:07:26
https://i.imgur.com/p2AaaYB.jpg
https://i.imgur.com/wfR4EXa.jpg
https://i.imgur.com/nTQbnSw.jpg
34F:→ CCY0927: 入門門檻很高嗎?若是這樣,那怎麼我就會你口中的方音符10/21 02:13
你先回答為什麼大部分人都不會不知道?
為什麼大部分人還是用台羅?
為什麼台語明明努力推廣卻沒落了吧?
XDDDD
35F:→ CCY0927: 號?科科10/21 02:13
36F:→ CCY0927: 理由伯真是藉口一堆。10/21 02:13
只是想拒絕面對現實就是:
台語沒落!制度跟不上時代變化
大可直說XD
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 02:21:00
37F:→ CCY0927: 書寫系統本來就是後天學習的,你以為大家看得懂你的華語10/21 02:19
38F:→ CCY0927: 拼音書寫法,但實際上就是沒有效率的猜猜樂,最多就只能 10/21 02:19
https://i.imgur.com/MalJx9B.jpg
顯然你跟大家不太一樣
我起碼還是打注音
而不是空耳字了XD
39F:→ CCY0927: 應付常見詞彙和短句而已,這種書寫方式無法成為一個系統10/21 02:19
40F:→ CCY0927: 。 10/21 02:19
事實是:大部分人連寫都寫不出來
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 02:24:22
特別幫你多看看其他GitHub上的版本
https://i.imgur.com/1sJUwOF.jpg
https://i.imgur.com/IvmnNtS.jpg
gg,app store上架時記得叫我
42F:→ CCY0927: 臺羅就是比方音符號好用啊,沒看到你打不出來的東西,臺10/21 02:25
https://reurl.cc/W1jm7k
看來連ios都覺得XD
沒有打不出來吧?
只不過某些人認為打不出來罷了
當然沒有可用的輸入法也是問題之一
(現在連注音輸入法都是中國公司做的)
不過大部分台灣人就是不想面對現實而已
43F:→ CCY0927: 羅都能順利解決嗎?當然大部分的人會用臺羅。10/21 02:25
然後
https://i.imgur.com/XOIoAvC.jpg
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 02:37:57
44F:→ CCY0927: 拜託,你貼的圖檔裡,臺語是有幾個字?《台文通訊BONG報10/21 02:32
當然是沒半個啊!
只是用來告訴你
現實就是台語如此沒落
你說得內容才是真的沒人懂而已:D
45F:→ CCY0927: 》、《台文戰線》、《海翁台語文學》、《臺江臺語文學》 10/21 02:32
46F:→ CCY0927: 裡隨便一篇散文的字數,都是好幾倍起跳。10/21 02:32
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 02:40:13
47F:→ CCY0927: 輸入法根本不是問題,只是你堅持要用華語注系統來打,當10/21 03:14
等app store能下載時,再來說不是問題吧!
48F:→ CCY0927: 然不可能。10/21 03:14
49F:→ CCY0927: 舉「蚵仔煎」這種詞彙當例子,無法佐證用華語拼音系統打10/21 03:14
50F:→ CCY0927: 臺語會比較準確,不然怎麼不用華語拼音系統打篇臺語散文10/21 03:14
51F:→ CCY0927: 來看看?10/21 03:14
歹勢,你還沒回我
「問不認識的人和幼稚園小孩
是看注音能唸出來引擎的台語?
還是看你的ian2jin9能唸出引擎(台)
而不是唸出演金?」耶~
至於什麼華語不華語
就沒推廣方音
難怪大家都用華語拼音打注音替代
不曉得你為什麼要倒因為果?
基本上,現在對台語生存最好的做法就是
完善「方音系統」與推廣
期望能順帶提供機會給台灣的輸入法
代動台灣軟體業更發展。
(當然這很像風涼話啦,不過多讓一個人知道,就越有可能實現囉XD)
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 04:05:29
52F:→ taiwanguo: 我覺得讓小孩學華語羅馬字會更好,這樣自然就不會有注10/21 06:19
然後在中國影響力更大的今天
讓台灣越發往中國靠攏
不要忘了論拼音輸入法
中國絕對只會更加好用這件事
到時,連輸入法都要靠國外的台灣
台語只會更加速衰弱。
53F:→ taiwanguo: 音銜接拼音的問題了10/21 06:19
54F:→ taiwanguo: 還有語言的定義是不能互相溝通,10/21 06:27
確實,所以用注音也不會有什麼問題
實在不曉得推廣去掉注音的理由是什麼?
注音來台灣生根落地
何嘗不是我們這些注音使用者的母語?
全世界只剩台灣用注音
那注音憑什麽不是台灣人的語言?
國際化?
那日本韓國怎麽都比台灣國際化
那台灣現況就完全零外語人才?
想什麼呢?
不是台灣沒有外語人才
而是台灣「留不住」「不允許」有人才
阻礙台灣國際化的原因
是社會體制問題,改用拼音也不會解決。
以前台語被文化侵略
那現在割台語何嘗不是一種文化掠奪?
用拼音就不算是歐美文化的對台殖民?
台灣還要再經歷多少次文化覆滅
才能專心建立自己國家?
55F:→ taiwanguo: 方言的定義是能互相溝通,10/21 06:27
56F:→ taiwanguo: 所以華語.台語.客語.粵語都是語言,不是方言。10/21 06:27
如果你是想說方音意思是方言
那大可改掉名字就好。
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 07:06:03
58F:→ ianpttptt: 請問你哪隻眼看到學生會傳單有台羅?10/21 10:03
https://i.imgur.com/uQyVcml.jpg
https://i.imgur.com/51E84Cb.jpg
馬上派上用場XDDDDDDD
59F:→ thundelet: 連漢羅台羅差若多朗不知,着免出來卸世卸衆啞10/21 12:52
ㄅㄧㄥˇㄒㄧㄚㄇㄧˇㄅㄚˇㄌㄤˊㄉㄧㄡㄧㄥㄍㄞㄗㄞㄧㄢㄤˇ?ㄢㄋㄧㄝㄍㄜㄒㄧㄡ
ㄇㄧㄝㄊㄨㄧㄍㄨㄥˋㄉㄞㄧˇㄛ?
60F:推 shyuwu: 連語言、文字、音標都毋知,閣敢佇遮五四三10/21 16:33
事實勝於雄辯
https://i.imgur.com/4twlIgm.jpg
這麽希望台灣母語消失,我也沒辦法。
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 17:11:56
61F:→ gmkuo: 去查查學者既有的研究成果好嗎?全世界就你想到?10/21 17:30
然後台語使用者人數逐年下降嗎XD
這個就不用學者了,大家都知道的事。
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 17:50:19
62F:→ CCY0927: 你先學會把臺語音標對,再來討論吧!你的標音方式,不見 10/21 18:03
我看你才是不敢面對
根本沒人想用台羅拼音學台語這件事吧?
還標音不對咧!
這意思就是你完全「知道」我寫了什麼
但你「不想承認」而已。
另外我可以很明確的告訴你
台語這件事,我會走更讓人容易了解
而不是越來越冷僻這條路
63F:→ CCY0927: 入聲韻尾、濁音、鼻化元音及本調,不存在一致性的討論基10/21 18:03
也沒人想跟你談那些,這篇要討論的唯一目標
就是從現實面讓更多人願意學台語
而不是靠情勒綁架。
64F:→ CCY0927: 礎。10/21 18:03
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/21/2022 19:11:20
65F:推 tbrs: 方音符號的相對就是國音符號10/21 21:26
其實大家還是習慣叫注音
何不直接整併起來統稱注音系統呢?
這樣也省去某些人認為方音二字是在歧視
的問題。
66F:→ CCY0927: 鍵盤臺語通,是你?你又知道沒人用臺羅拼音學臺語了?科 10/21 21:27
你想鬼打牆就不用回了
等你回答完前面的陌生開發問題再說
不過其實你自己已經暴露出
哪一個才是更容易讓人了解的答案了XD
對你似乎是沒什麼好多作回應囉030
67F:→ CCY0927: 科10/21 21:27
68F:→ CCY0927: 「知道」你寫什麼的前提當然是因為我知道如何正確標音,10/21 21:27
那是因為你上過小學
看不懂那恐怕要回去重讀了
69F:→ CCY0927: 所以能「容錯」;我也講了,你不把音標好,你不具備討論10/21 21:27
70F:→ CCY0927: 的基礎能力(如:本調),外來語 ian9-jin2 討論就是最 10/21 21:27
如上所說,請你陌生開發完再來回應
71F:→ CCY0927: 好的例子。你以為只要把 ian9 的變調音寫出來就好,但實10/21 21:27
72F:→ CCY0927: 際上在這裡需要回推本調。10/21 21:27
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 21:38:53
73F:→ CCY0927: 你連音都標不好,毫無系統可言,談什麼讓更多人願意學臺10/21 21:31
現在也沒有更多人願意「用台羅」學習台語喔!
多是靠聽跟說
標音當然也是用最直覺的注音
這也是為什麼看到台語總是空耳文的原因
活在夢境的恐怕另有其人。
74F:→ CCY0927: 語?癡人說夢。 10/21 21:31
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 21:42:26
75F:→ CCY0927: 臺羅輸入法很完善,只是你想要的是用華語注音符號標音、10/21 21:43
所以要推廣開發
76F:→ CCY0927: 用華語注音打出那些臺文漢字,自然找不到相關輸入法。10/21 21:43
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 21:45:25
77F:→ CCY0927: 科科,那些有正確標音,沒用空耳的文章都被你給忽略了 10/21 21:45
跟拉丁文一樣冷僻生澀又瀕臨死亡的文章
不能怪別人忽略、不想用
就算我看了,台灣大眾一樣不會看喔。
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 21:47:58
78F:→ CCY0927: 華語注音符號就不是為了臺語音韻系統所打造,是要推廣開 10/21 21:51
你如果不是看不懂別人在說:
注音結合方音的系統完善
顯然就是根本不想面對台羅推廣不易
今非昔比這件事
當然,如果你希望的是讓台語成為
即便死亡也要維持崇高性的語言
那我絕對認同你。
不過你不能認同我,就如同我也不認同你
我也不強求你一定要認同就是
但也不會妨礙我推廣台語用注音(方音)標音
這件事
既然目前台語政策已經失敗的顯而易見
那繼續找尋新方向,保留並推廣台語
才是當務之急
與你的對話就到這邊結束。
79F:→ CCY0927: 發什麼?夏蟲語冰喔10/21 21:51
80F:→ CCY0927: 科科,理由伯藉口一堆,連音都標不好,還想談論書寫系統10/21 21:56
81F:→ CCY0927: 。10/21 21:56
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 22:11:26
82F:→ CCY0927: 問題是你又不會你口中的方音符號系統,你只不過是用華語10/21 22:28
83F:→ CCY0927: 注音符號在標臺語而已,麻煩拉上去看看我貼的「逐家好」10/21 22:28
84F:→ CCY0927: 推文好嗎?10/21 22:28
85F:→ CCY0927: 標音標那麼爛,居然認為自己有能力推廣方音符號?10/21 22:30
86F:推 hikki430: 出來發文大聲嚷嚷自己不想學現成的文字系統,因該10/21 22:44
現成的不好用也難推廣
繼續死守的原因是什麼?
87F:→ hikki430: 要弄出一套不用10/21 22:44
這麽說就不對了,不是不用學
而是注音大家早就學會了
要推廣台語用注音,也絕對不可能不勞而獲
完善系統整合與推廣,都是非常重要的事。
88F:→ hikki430: 學就會的方法,這不是不勞而獲,是不要臉?10/21 22:44
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/21/2022 23:21:26
89F:→ CCY0927: 那為何現成的方音符號系統擺在那,你卻不會?根本自打臉10/21 23:25
90F:→ CCY0927: 。10/21 23:25
91F:推 nsk: 任何拼音注音系統都要經過正言的訓練 才會發出正確讀音 丶注10/22 01:24
92F:→ nsk: 音符號正音訓練就是小一國語的首冊...POJ 台羅也有正音課程..10/22 01:24
93F:→ nsk: 那也請你寫出你要推廣的注音台語方案課程吧! 10/22 01:24
確實,感覺應該多關注一些這樣的課程
感謝建議
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/22/2022 02:10:26
94F:→ saram: 兒童母語初階沒有甚麼學拼音的.兒童生來像鸚鵡,聽到甚麼就 10/22 07:38
但人不可能永遠都是兒童
語文也不是只有口說必須傳承
而不論哪一項拼音系統
重點都還是輔助
每個人,從小到大遇到不懂音的漢字
一樣都是需要它的拼音去了解
95F:→ saram: 把它口唇重現.連聲調都一起來,就像錄音機.10/22 07:39
96F:→ saram: 假設一生都不讀書(像非洲少數國家子民)他也會說當地語言.10/22 07:40
97F:→ saram: 台灣夜店一群老外中文只會寫十幾個字,注音符號鴉鴉烏10/22 07:43
如果你只是想找人貶低的話
建議左轉回去八卦
98F:→ saram: 但他們臉皮厚,是人形鸚鵡,台北國語很流暢.10/22 07:44
99F:→ saram: 有台女倒貼整天陪他們說國語,他們很樂意裝不懂英文,這樣10/22 07:46
100F:→ saram: 實用的環境不必花學費.10/22 07:46
101F:→ saram: 我可以舉千百例子告訴你,我們一生沒學過台語拼音,但我們10/22 07:48
102F:→ saram: 生活台語都可以當你的導師.10/22 07:48
103F:→ saram: 用你的耳朵學台語,別用鳥注音學台語.10/22 07:50
其實過去歷史上很多人都是這樣
會說會聽,但不會書寫也不會閱讀
其實,就是文盲
當然也更多更渺小的文化就消失了
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/22/2022 08:02:24
104F:推 suction: 幼稚園小孩學台羅其實很快喔 我身邊就有四歲兒會看台羅10/22 08:50
105F:→ suction: 拼音10/22 08:50
看來是家長要在這部份努力
但是讓家長有更多資源跟後援去教育不好嗎?
尤其母語不能只在家教育
未來若台灣的文學教育必須以
台灣本土文學史編撰
在學校教育方面接觸台客語、華語、原住民語
都是必定會面對的問題
106F:→ suction: 只有家長教不教而已 然後 不想學台文 給他什麼系統都不想10/22 08:51
107F:→ suction: 學啊 現在在那邊講要創新系統只不過要把事情講得門檻很10/22 08:51
108F:→ suction: 高 更有藉口不動作而已10/22 08:51
其實不能說是創新,只是當初不幸沒有完善而已
個人也不會覺得要推廣方音門檻就更高
目前是打算之後在其他地方發文
讓更多人知道有這套系統就是。
※ 編輯: lorena409 (114.42.181.211 臺灣), 10/22/2022 09:21:32
109F:推 suction: 如果要說資源的話,現在台羅是最多的喔。我可以說我家的10/22 10:09
110F:→ suction: 台文繪本是市面上買得到的三分之二都買了 不是台羅、白10/22 10:09
111F:→ suction: 話字,就是漢羅,但漢字門檻更高 你要用注音或方音標的10/22 10:09
112F:→ suction: 我家只有「一套」所以我不懂要資源多為什麼不是學羅馬10/22 10:09
113F:→ suction: 拼音10/22 10:09
114F:→ suction: 然後現在學校也會教台羅啊 捨近求遠是為了? 10/22 10:11
所以啦,現在推廣主流是台羅
所以就必須推廣台羅嗎?
結果台羅有成功嗎?
要這樣說的話,全台灣都是用注音
資源才是最多的吧?
115F:→ suction: 真懷疑你家有講台語的小孩嗎@@10/22 10:11
大人都會講喔!
但我家唸小學的表弟&我認識的小孩
根本不會想唸學校台羅
116F:推 hikki430: 一套推了二百年的文字系統,在注音讀中文之前就有10/22 10:17
推廣200年,那也早就是過去的事
現在就是不流行了!
這樣聽起來很像老人一直怪年輕人
為什麼不聽鄧麗君一樣
歷史事實就是那樣
就算你要反殖民
也不能忽略注音現在一樣是台灣文化的一部分
117F:→ hikki430: 台語白話字,被10/22 10:17
118F:→ hikki430: 中华民国禁掉後华人不知到時:台語沒有字啦!华人10/22 10:17
119F:→ hikki430: 知道後:羅馬字10/22 10:17
120F:→ hikki430: 不好入門,因該要用中文注音來學才能真的推廣出去10/22 10:17
121F:→ hikki430: 。一定是當初我10/22 10:17
122F:→ hikki430: 沒用注音學英文.,從國中必修到大學還在不會講英語10/22 10:17
台灣英文政策也很畸形
這點大家都心知肚明
話說回來,外國人小孩也不是一開始就教kk音標啊!只不過到生難字詞時,熟悉的音標系
統就對認識發音相當有必要了。
123F:→ hikki430: !要在中國台10/22 10:17
124F:→ hikki430: 灣推廣全民英語因該要用注音吼!要懂得現實狀況是10/22 10:17
125F:→ hikki430: 什麼啊,是不是10/22 10:17
126F:→ hikki430: ?10/22 10:17
127F:→ ChenXY: 家己予ROChina洗腦koh棄嫌羅馬字 "ㄅㄆㄇ"着是中國話注音10/22 14:10
注音就是台灣文化的一部分
128F:→ ChenXY: 本土族群本來着無講中國話个義務啦 糞埽殖民政權割人嘴舌10/22 14:12
願意來台灣生根,就是台灣人
台灣不應該因為內鬥而內耗
129F:→ taiwanguo: 方音符號的缺點:10/22 17:30
130F:→ taiwanguo: 需設計方便快速的輸入法軟體來符合美式鍵盤,現行的有10/22 17:30
131F:→ taiwanguo: 「華音延伸鍵盤」等。10/22 17:30
簡單來說就是我們需要工程師
132F:→ taiwanguo: 輸入法若無巧妙安排精簡,便另需準備擴充的特有鍵盤;10/22 17:30
133F:→ taiwanguo: 否則用一般鍵盤輸來入有很大的困擾;遠離使用者的方便10/22 17:30
134F:→ taiwanguo: 性。10/22 17:30
個人是去看了下安卓的「台語齒佈」
其實感覺應該不會很難用
可惜我是用蘋果,沒辦法實測
135F:→ taiwanguo: 外國人要從頭學習。10/22 17:30
為什麼我們要為了外國人
為難自己人?
136F:→ taiwanguo: 直式書寫組合尚未收入到一般ISO編碼標準,輸入時只能以10/22 17:30
137F:→ taiwanguo: 橫式將就。10/22 17:30
138F:→ taiwanguo: 未標示出臺語的特色長處-變調與斷詞。10/22 17:30
139F:→ taiwanguo: 部分符號外型,在容易辨識和手寫快速的兼顧上,有改進10/22 17:30
140F:→ taiwanguo: 的空間。10/22 17:30
認同,尚有待完善的地方
141F:→ taiwanguo: 注音符號本身為反切的簡化延伸,但方音符號在入聲標示10/22 17:30
142F:→ taiwanguo: 上受到羅馬字影響而造成破壞反切構造。10/22 17:30
看來是可以改善的問題?
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/22/2022 19:54:03
143F:推 hikki430: 為怎樣愛為著中國人為難家己? 10/22 20:46
中國人是用拼音喔。
※ 編輯: lorena409 (111.82.253.73 臺灣), 10/22/2022 22:23:54
144F:→ saram: 對台語而言沒有"引擎"這字.那是國語字詞.也可用來當台語 10/24 01:57
145F:→ saram: (是日語外來音)的發聲."引擎"是訓字,不是本字. 10/24 01:58
146F:→ saram: 你看到"引擎"念台語要說"陰莖".....不對... 10/24 02:00
147F:→ saram: ian jin(エンジン才對) 10/24 02:01
148F:→ saram: 我老老師(死了)叫我們這樣發音.他日語真棒. 10/24 02:03
149F:→ saram: 凡事有先來後到.台語的發動機一詞是日本語.念日語寫日字 10/24 02:04
150F:→ saram: 注音也是一種拼音法. 10/26 22:28
151F:→ saram: 更早時中國用同音題示法.譬如:"斯,音同其".斯人=其人. 10/26 22:31
152F:→ saram: 但這方法久了也無用,語音隨時代演變. 10/26 22:32
153F:→ ChenXY: 來台灣生根憑啥割所有本土人个嘴舌?殖民政權着是惡毒糞埽! 10/27 02:44
154F:→ ChenXY: 支那民國一直攏是壓迫所有本土族群个外來政權 毋是內鬥啦! 10/27 02:47
155F:推 cb085: 要推廣是不是該考慮一般大眾?大部分離開學校的人,誰會特 10/29 14:18
156F:→ cb085: 地去學台羅台文?把台文變成少數人(全國人口比例上)才會 10/29 14:18
157F:→ cb085: ,這樣有利推廣?台語劇都不敢用台文了,觀眾全跑掉 10/29 14:18
158F:→ CCY0927: 那麼 cb085 所謂「考慮一般大眾」的推廣方案是什麼?麻煩 10/29 15:10
159F:→ CCY0927: 具體說明一下。 10/29 15:10
160F:→ MilchFlasche: 說真的用了注音多那些圈圈點點,會多有親和力? 10/29 22:25
161F:→ MilchFlasche: 拜託一下,真的不要以為華語注音符號這樣可以直接用 10/29 22:25
162F:→ MilchFlasche: 來標註鶴佬話,想提倡什麼方案請先對那個方案有真實 10/29 22:25
163F:→ MilchFlasche: 的了解,不要想當然而只是出於推測排斥羅馬字的心態 10/29 22:26
164F:→ MilchFlasche: 很多人都會用亂拼的羅馬字試著表音,可見這需求是存 10/29 22:27
165F:→ MilchFlasche: 在的 10/29 22:27
166F:推 MilchFlasche: 話又說回來,教典、萌典、中小學教材不乏使用方音符 10/29 22:31
167F:→ MilchFlasche: 號(就是你們要的鶴佬注音啦!)的版本哦, 10/29 22:32
168F:→ MilchFlasche: 想用的人沒人擋你們喔。但是打字輸入法字型顯示排版 10/29 22:33
169F:→ MilchFlasche: 問題一堆又不如羅馬字好打好用,實在不能怪語文界 10/29 22:35
170F:推 lantw44: 教典沒有方音符號吧。萌典有方音符號,但遇到 -op 有錯誤 10/29 23:07
171F:→ lantw44: 中小學教材我就有些好奇了,現在真的有完全照方音符號的 10/29 23:08
172F:→ lantw44: 版本嗎?出版社自己亂改,甚至改到跟注音衝突的不算喔。 10/29 23:09
173F:推 MilchFlasche: 那就請覺得注音/方音符號比較好用比較適合推廣的朋 10/30 09:07
174F:→ MilchFlasche: 友們去跟教育部以及教科書商反映吧 10/30 09:08
175F:推 lantw44: 是,我想說的就是網路上很常看到臺語課本圖片有注音,但 10/30 11:58
176F:→ lantw44: 我真的沒看過用方音符號的,那些注音通常在聲調、韻母的 10/30 12:00
177F:→ lantw44: 標示和方音有出入,有的甚至連聲母都和方音衝突。 10/30 12:01
178F:推 tbrs: 臺羅好用的原因是因為他的羅馬字是偏多語言通用的 基本可以 11/05 18:49
179F:→ tbrs: 對應國際音標 除了少數羅馬字 例如s j 11/05 18:49
180F:→ tbrs: 而漢語注音則不是通用的符號或文字 僅適用北仔話標準音 11/05 18:51
181F:→ tbrs: 這就是半音節非通用文字的難處 沒標準化規範化類似蘋果日本 11/05 18:53
182F:→ tbrs: 等規格一樣各自為政 11/05 18:53
183F:→ tbrs: 對了 我幾十年前借過親戚的鶴佬語課本讀過 確實各自為政 記 11/05 18:54
184F:→ tbrs: 憶雖模糊 但注音字確實很多版本 11/05 18:54
185F:→ tbrs: 拿常用的ng g b就是容易很多種寫法印象中有看過万 11/05 18:56
186F:推 lantw44: 那個 j 國小的時候覺得很難記,後來是想到威妥瑪拼音也有 11/05 23:32
187F:→ lantw44: 用 j 且很多字都能對應才記起來的。 11/05 23:32
188F:→ lantw44: 課本用「万」讓我混淆了好久,課本說這個讀 b,但家裡的 11/05 23:33
189F:→ lantw44: 辭海說這個符號是 v,國小的時候一直搞不清楚是怎麼回事 11/05 23:34
190F:→ MilchFlasche: 「万」符號如果是用在華語或官話那一定是v,不可能 11/08 13:53
191F:→ MilchFlasche: 是b哦 11/08 13:53
192F:推 lantw44: 是啊,小時候不太會找資料,課本又把這套改到不相容的符 11/08 22:05
193F:→ lantw44: 號稱為「注音符號」,於是就沒有意識到根本是另一套符號 11/08 22:06
194F:→ saram: 會不會消失與注音拼音無關.因為語音是兒時就掌握的音頻信號 11/13 09:37
195F:→ saram: 而注音拼音是學齡兒入門國字前的一關. 11/13 09:38
196F:→ saram: 有個小朋友畫一張圖給我看:一對男女牽手,女生腹中有小人形 11/13 09:39
197F:→ saram: 旁寫"hㄨㄞ/ ㄩㄣˋㄌㄜ˙"(那個h的注音我打不上) 11/13 09:43
198F:→ saram: 然後又悄悄說"懷孕了".我問:是壞男生教你的? 她點頭. 11/13 09:44
199F:→ saram: 她六歲才開始學注音(台灣幼兒園偷跑).但已經能把聽到的 11/13 09:45
200F:→ saram: 語音化為形音符號. 11/13 09:45
201F:→ saram: 如果她不是"國語母語",她現在沒這個功力,要多操兩年. 11/13 09:47
202F:→ saram: 我從小不說國語也聽不懂,學注音符號就像中學學KK音標. 11/13 09:48
203F:→ saram: 因為我不是"語音先行"而是音字同行. 11/13 09:48
204F:→ saram: 說穿了如果兒童母語不是台語,送她一本台語注音也不用. 11/13 09:49
205F:→ saram: 為何台語注音難推?因為你們從小沒機會說. 11/13 09:51
206F:→ saram: 韓國小學生學了諺文,就能寫信了.不讀大學學不到漢字. 11/13 09:53
207F:→ saram: 看到這裡,各位心裡不好過. 11/13 09:54
208F:→ saram: 老人不懂注音(離開小學太久)但他說台語很流利.可以當老師. 11/13 09:55
209F:→ saram: 他學拼音有個屁用? 11/13 09:56
210F:→ CCY0927: 你不覺得你上面那一堆論點自打嘴嗎? 11/13 13:30
211F:→ CCY0927: 一、如果不懂注音但臺語很流利的老人學拼音有個屁用,那 11/13 13:30
212F:→ CCY0927: 敢問你舉會寫「ㄏㄨㄞˊㄩㄣˋㄌㄜ˙」的小朋友出來當例 11/13 13:30
213F:→ CCY0927: 子要幹麼?你不是應該要跟看待臺語很流利的老人一樣:「 11/13 13:30
214F:→ CCY0927: 學注音符號有個屁用」嗎? 11/13 13:30
215F:→ CCY0927: 二、反過來說,如果你覺得國語母語小朋友學了注音符號後 11/13 13:30
216F:→ CCY0927: ,能把聽到的語音化為形音符號,那為什麼角色換成臺語很 11/13 13:30
217F:→ CCY0927: 流利的老人,就變成「有個屁用」? 11/13 13:30
218F:→ CCY0927: 三、臺語拼音對非臺語母語者來說,真的沒用嗎?從你舉自 11/13 13:30
219F:→ CCY0927: 身學習國語為例,我看你音字同行學得很不錯啊,怎麼會沒 11/13 13:30
220F:→ CCY0927: 用? 11/13 13:30
221F:→ CCY0927: 四、最後,連臺羅都學不起來的理由伯,在我看來,是沒有 11/13 13:30
222F:→ CCY0927: 什麼資格談論及批評「臺語注音推廣」這件事。 11/13 13:30
223F:→ MilchFlasche: saram就以偏概全摸到一點點就愛開染房啊 11/14 08:37
224F:→ saram: 學台羅有必要?要看是否母語者. 11/15 12:48
225F:→ saram: 美國人也不學音標.音標對外國人當然重要了,特別是媒體不發 11/15 12:49
226F:→ saram: 達的年代. 11/15 12:49
227F:→ saram: 不要暴露你的不足之處而又以不足來檢視他人. 11/15 12:50
228F:→ saram: 除非我要教人講台語,而且限定教材,那麼我可以很快熟悉. 11/15 12:51
229F:→ saram: 否則生活上,我根本用不到啊. 11/15 12:52
230F:→ saram: 你可以問問科技廠工程師,你能教我英語音標?他也很困擾. 11/15 12:53
231F:→ saram: 他沒學過音標?才怪. 11/15 12:54
232F:→ saram: 我從小學時偷學一招,把生字找同音字照著念;如勢釋飾....連 11/15 12:56
233F:→ saram: 想到"是".何必費力去查這些字的注音符號(國語字典) 11/15 12:58
234F:→ saram: 你們非母語者,找不到對話者(講得標準而有耐心的人)你只能 11/15 12:59
235F:→ saram: 查台語字典. 11/15 12:59
236F:→ saram: 當你進入中階,你也能用同音字來注釋生字.和我一樣,古人也一 11/15 13:01
237F:→ saram: 樣. 11/15 13:01
238F:→ saram: 你崇拜台語為政治生命圖騰,當然了,攻擊和你看法不同的人是 11/15 13:02
239F:→ saram: 很合理的.繼續墮落下去,加油. 11/15 13:02
240F:→ CCY0927: 「要看是否母語者」?那你上面舉寫出「ㄏㄨㄞˊㄩㄣˋㄌ 11/15 13:45
241F:→ CCY0927: ㄜ˙」的小朋友要幹麼?他的母語難道不是華語嗎?根本自 11/15 13:45
242F:→ CCY0927: 打臉。 11/15 13:45
243F:→ CCY0927: 照你「除非我要教人講台語……」的說法,你舉寫出「ㄏㄨ 11/15 13:45
244F:→ CCY0927: ㄞˊㄩㄣˋㄌㄜ˙」的小朋友要幹麼?難道他要教人講華語 11/15 13:45
245F:→ CCY0927: 嗎?自打臉第二發。 11/15 13:45
246F:→ CCY0927: 還有,你寫臺語同音字的能力很廢好不好,入聲字 -p/t/k/h 11/15 13:45
247F:→ CCY0927: 都區分不出來,少在那邊自我幻想你有能力寫出同音字。底 11/15 13:45
248F:→ CCY0927: 下這篇文章裡的「抿石子」就是經典案例。 11/15 13:45
250F:→ MilchFlasche: 很可笑,美國人不太學音標是因為他們用的本來就是羅 11/19 21:06
251F:→ MilchFlasche: 馬字了,然後英語自然發音規則據說可以處理75%~80% 11/19 21:07
252F:→ MilchFlasche: 的英文單字,所以才不用學音標;東亞是漢字圈, 11/19 21:08
253F:→ MilchFlasche: 難道學華語不用注音符號會學得又快又好? 11/19 21:09
254F:→ MilchFlasche: 教學華語都知道要有注音符號,教學鶴佬話或客語為什 11/19 21:09
255F:→ MilchFlasche: 麼不也是以學習羅馬字/拼音更加事半功倍? 11/19 21:09
256F:→ MilchFlasche: 教學工作者當然不要像saram一樣自討苦吃不用拼音工 11/19 21:10
257F:→ MilchFlasche: 具輔助的話,保證教出的學生全都像saram一知半解, 11/19 21:11
258F:→ MilchFlasche: 誰要這樣啊?最後,工具優劣好壞根本跟政治立場無關 11/19 21:11
259F:→ MilchFlasche: 就算臺獨愛國者,若堅持跟saram一樣論調就一樣可笑 11/19 21:12
260F:推 shawnhayashi: 事實就是當初老一輩不想用注音系統而已 11/20 10:10
261F:推 MilchFlasche: 注音符號本來就還沒有為臺語客語設計改造, 11/21 16:27
262F:→ MilchFlasche: 民間就有現成的羅馬字可以用了,誰規定一定要用注音 11/21 16:27
263F:→ MilchFlasche: 臺灣現有的就比較精確比較好又是即戰力, 11/21 16:28
264F:→ MilchFlasche: 華國帶來的東西還要削足適履,又緩不濟急, 11/21 16:28
265F:→ MilchFlasche: 還是ROC政府強制禁止,真粗暴。 11/21 16:28
266F:→ MilchFlasche: ↑(更正上一樓)華國政府還先強制禁止羅馬字真粗暴 11/21 16:35