作者g0010726 (Kevin)
看板TW-language
標題[請教] "三不五時"中的台語文白音
時間Sun Feb 20 20:23:13 2022
今天突然用"三不五時"這個詞時,特別想了一下唸法,也去查了辭典,為sam-put-gōo-sî
,其中的"三"用文音,"五"卻用白音。
很好奇為何如此的我搜了一下,並沒有找到相關的資訊,於是在這邊請教板友,是否有人知
道背後原因?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 134.130.183.154 (德國)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1645359795.A.ADC.html
※ 編輯: g0010726 (134.130.183.154 德國), 02/20/2022 20:24:37
1F:→ BASICA: 文白夾雜在河洛話中有很多,特別講名字常常用文讀,馬英 02/20 20:32
2F:→ BASICA: 九的九念作久音不念作狗音,我身邊唸名字的常用文讀,三 02/20 20:32
3F:→ BASICA: 不五時是常常用的成語,大家都熟知的 02/20 20:32
4F:推 tbrs: 熟語應該很多類似吧 02/21 02:49
5F:推 tbrs: 青梅竹馬 應該多半從當地的習慣 02/21 02:57
6F:推 Obrinto: 這是一个真有名e5例 02/21 16:14
7F:推 kiuyeah: 馬英九念作馬英狗 南部綠綠的阿伯才會這樣吧 02/22 13:57
8F:推 tokyocat: 原來我已經算是阿伯惹 02/23 08:47
9F:→ saram: 讀唐詩"黃/紅/綠/青/白"全用文讀音.你會讀嗎? 02/28 03:25
10F:推 tbrs: 大概是hong 03/01 22:14
11F:→ tbrs: hong lek tsheng pek 03/01 22:15
12F:→ saram: 正確 03/02 07:17
13F:推 sHakZit75: 黃佮紅攏是hong5 所以若捌人用唸的就會毋知到底是愛寫 03/22 22:50
14F:→ sHakZit75: 做黃抑是紅矣 03/22 22:50
15F:→ saram: 文讀音在生活中少用,同音無大影響. 03/25 04:06
16F:→ saram: 我發現北管戲唱的七成是"國語"的發音.很有趣. 03/25 04:08
17F:→ saram: 不知不覺以為那是'京劇'. 03/25 04:09
18F:推 u96873: 稍微查一下就知道北管說的是某個年代的官話和閩南語的混合 04/06 20:44
19F:→ u96873: 體吧… 04/06 20:44
20F:推 MilchFlasche: 樓上讚 04/12 14:09