作者MilchFlasche (實踐才能發光)
看板TW-language
標題Re: [討論] 國語?華語?
時間Sun Nov 15 23:28:19 2020
※ 引述《ostracize (bucolic)》之銘言:
: 標題: Re: [討論] 國語?華語?
: 時間: Sun Nov 8 16:33:10 2020
:
: 國語的英文是national language。
: 日本的國語是日本語。
: 新加坡(名義上)的國語是馬來語。
: 新加坡的官方語言(officail language)有四種:馬來語、英語、華語、但米爾語(Tamil)。
: 美國沒有國語,中華人民共和國也沒有國語。
: 華語的英文是Mandarin (Chinese)。
:
: 新加坡的"講華語運動"的英文官方翻譯是Speak Mandarin Campaign.
:
: 推 MilchFlasche: lingua franca可以自然形成,但不宜國家制訂國語或 11/13 13:4
^^^^^^^^^^^^^^
: → MilchFlasche: 強制推行教育,更不宜迫害其他語言。重點應在這裡 11/13 13:4
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: → saram: 我只聽過人迫害人.我沒聽說過一個語言可以迫害另一個語言. 11/14 11:1
就說你有閱讀障礙。
我說了「不宜(由)國家制訂國語或強制推行教育,更不宜迫害其他語言」,
主詞是不是「國家」?
我幾時說了「語言迫害語言」?
知道自己為什麼常常在紮稻草人亂打了嗎?
: → saram: 人有價值觀,人會因為價值觀去強化某事與淡化某事.或者也能 11/14 11:2
: → saram: 用自己價值觀去解釋一個現象.但那覺不會影響事物本質. 11/14 11:2
: → saram: 一個無正式官方語言的多語言大國,若想要將政事推廣全域 11/14 11:2
: → saram: 不能不制訂一個標準語言(文字),至於此語言總要有個稱呼. 11/14 11:2
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
就用那個語言的本名就好。
「中國話/華語/北方官話 etc.」
「日本語/關東弁」
「韓國語」
English
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tieng Viet(恕略 diacritics)
……
近代國家軍隊國家化,所以會有「國軍」;
國家通行幣制必須一元化,所以會有「國幣」。
但是,但是,但是,(以下才是重點)
一個國家的族群、語言、文化明明就很多種,
自然形成主要的 lingua franca 或是官方選擇公務語言固然可以(畢竟也考量成本)
但那一或多種語言,不需要什麼其他稱呼。
甚至有的語言根本就已經是國名的衍生詞了,到底是還要「國」什麼?
是要學蒙古帝國搞「國人、色目人、漢人、南人」?
近代國家已經一元化過了頭。不需要一元化的東西通通應該放鬆「國家化」,
拿掉動不動就「國這」「國那」的圖騰意象,
給其他族群語言文化一些喘息的空間。
我們沒有「國教」、「國姓」、「國菜」……
語言也一樣屬於這類不需過度國家化的事物。
我從來不反對 lingua franca,
但是我說過了,「語言國家化」就是一個近代日本帶起的歪風,
這種做法根本不值得延續。
: → saram: 在這些儒家文化國,稱呼有主觀與客觀兩種類.帝王自稱朕,他人 11/14 11:2
: → saram: 稱帝王為今上,聖上,皇上..你不能叫他"朕". 11/14 11:3
: → saram: 你稱鄰居為吉野家,但鄰居他自己人說"本家/我家/我們". 11/14 11:3
: → saram: 分類是文化特色.中國人不習慣自己人說"中國語"一詞.雖然 11/14 11:3
: → saram: 其內涵是一樣的. 11/14 11:3
: → saram: 西方人講求個人主義,他們家族觀念不重.有時連親爹都直接叫 11/14 11:3
: → saram: 名字了. 11/14 11:3
: → saram: 他們談到自己語言名稱,是客觀表述.沒有"本/我們"這些修飾. 11/14 11:3
: → saram: 這有甚麼對與錯嗎?不過是文化特質罷了. 11/14 11:3
喔。但是臺灣也沒有需要維持東亞的習慣啊。
那就是一種選擇跟きもち而已,
你沒發現臺灣已經蠻西化了嗎?
我沒有打算說服你改,
但是你只要抬起頭瞭解這個社會,
你就會發現除了你的同溫層維持過去的習慣以外,
也有越來越多人(包括政府機關)已經開始把華語請下「國語」的神壇。
為什麼?因為很多人思考過開始覺得「華語」的稱呼可能更適合我國的現在與未來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.107.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/TW-language/M.1605454102.A.827.html
1F:→ saram: 你生活上用詞會這樣講?(華語)你的對話者誰會這樣說? 11/16 06:35
2F:→ saram: 我沒聽過任何人說"國語是國家語言". 11/16 06:36
3F:→ saram: 一般覺青也不用"華語"這詞.當然他們台語不流利. 11/16 06:37
4F:→ saram: 不必矯情,生活語言裡,就是如此刻板.我們用"國語/台語"詞時 11/16 06:39
5F:→ saram: 是一種反射性行為,並無雜念. 11/16 06:39
6F:→ saram: 硬要人家不准用"台灣話"而必須用"台語",卻矯正人家不可用 11/16 06:41
7F:→ saram: "國語"一詞? 11/16 06:41
8F:→ MilchFlasche: 我說過了,我反對用國語,但不會強迫別人改 11/16 16:27
9F:→ MilchFlasche: 我強力主張我的理由是我的事,請你不用亂扣帽子 11/16 16:28