作者xiechun (singiong)
看板TW-language
標題[詞彙] mih-sai2
時間Sat May 2 10:20:40 2015
巴克禮白話字聖經使用了mih-sai2
根據台日大辭典mih-sai2=a7-sai2(何必之意)
請問還有人使用mih-sai2嗎?
--
1F:推 KangSuat: 無聽過 05/02 10:44
2F:推 griff: 定用a2-sai,mih-sai無聽過。 05/02 13:20
3F:→ griff: 歹勢sai應該要是sai2 05/02 13:21
詩115:2, 為何容外邦人說:他們的神在那裡呢?(官話和合本)
Mih-sai2 ... (巴克禮)根據台日大辭典mih-sai2=a7-sai2, 何必
※ 編輯: xiechun (118.160.226.97), 05/03/2015 02:24:24
4F:推 KangSuat: 抑會使(ai7-sai2):難道...可以? 05/03 09:46
5F:→ KangSuat: 毋使(m7-sai2):所以我才說... 05/03 09:47
6F:→ KangSuat: 更正:毋使講 05/03 09:48
7F:推 KangSuat: 這個"使"單詞中和會使、袂使都讀saih4,不是引泉州人發笑 05/03 09:52
8F:→ KangSuat: 的sai2,有的泉州人會想起"駛(性交)" 05/03 09:52