作者AR ()
看板TW-language
標題[語法] 米粉炒? 炒米粉?
時間Mon May 30 01:11:07 2011
常常看到賣炒米粉的招牌寫著米粉炒
類似的例子還有白菜滷
問長輩也說不出個所以然,只說大家都這樣叫
請問這是台語的一種倒裝用法嗎?
還有什麼常見的詞組也是這種形式呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.199.27
1F:推 xhienching:炒米粉是動賓結構 米粉炒是偏正結構 05/30 01:46
2F:→ xhienching:感覺米粉炒反而比較符合語法(?) 05/30 01:46
3F:→ oddy98:也可以說是主補結構或叫做後位修飾。 05/30 02:04
4F:→ goddora:"炒米粉" 應該是國語翻台語的結果 05/31 13:24
5F:→ goddora:台語講"米粉炒" => 名詞 05/31 13:25
6F:→ tknetlll:豆干糋(tsinn3=炸)(油豆腐) 蚵仔煎.. 05/31 16:31
7F:推 saram:炒米粉是國語翻的...?我認為不對. 如炒飯, 台語不叫飯炒. 05/31 21:38