TW-language 板


LINE

※ 引述《hangea (Li)》之銘言: : 各位先進好, : 我是剛接觸HOLO台語的人,有些疑問想請教各位,謝謝各位, : 第一個問題是「陽上變去」, : 就字面的解釋是陽上變成陽去, : http://www.ntcu.edu.tw/tailo/ : http://zh.wikipedia.org/zh-tw/台灣話 : 我的疑問是,在鶴佬台語中,上聲不分陰音, : 但是維基百科內寫道: : 第6聲混入第7聲(傳統聲韻學的說法是「陽上變去」,即上聲已不分陰、陽) : 括號內的第一句話和前面的說明相同, : 但第二句話又說上聲不分陰陽,但若是上聲不分陰陽, : 這樣子不是應該第6聲混入第2聲嗎? : 怎麼會說第6聲混入第7聲呢?? 陽上歸去是指原本讀陽上音的字,現在都改讀去聲 (部份腔調仍保有第6聲) 所以在大多數腔調裡,陽上(第6聲)是"空號" 因此只要提到"上聲"就只會有一種聲調,才會說是"上聲不分陰陽" : 第二個問題是「清濁音」的問題, : 維基百科上寫清音就是,陰,濁音就是陽, : 清音即發音時聲帶無振動(例如普通話的「巴」的聲母), : 濁音則相反(例如普通話的「媽」的聲母), : 我的疑問是,如果這樣子,為什麼同樣的tong可以發清音又可發濁音? : http://www.ntcu.edu.tw/tailo/g_in/sound/s_tone2.html : 像  巴,拔,把,爸; 媽,麻,馬,罵, : 不會因為音調而改變他的清濁音, : 我想應該是我的觀念有誤,但不知道哪裡出了問題? 清聲母讀陰調.濁聲母讀陽調是通用規則,但必須依古聲母來判定 (仍有例外) 東是端母(t,清不送氣).同是定母(d,濁聲母),所以東是陰調.同是陽調 但因為古全濁聲母在台語完全清化(d->t或d->th),所以依現代發音是分不出來的 : (剛剛在看維基百科時看到, : 鴨 (ah)為陰入,但a發音時聲帶有振動不是嗎?? 判斷陰陽是靠聲母,即使是零聲母或是喉塞音聲母都是判斷依據 鴨為影母(喉塞音聲母,清聲母),所以是陰調 ("ah"已經是韻母了) : 倒數第二個問題了, : 就是如果看到台羅標的音調,我現在已經有能力發出音來, : 但若給我一個音,我還是不太確定他是幾聲, : 陰平陽平對照普通話就是一二聲這當然沒問題, : 但陽去22跟陰平33一樣發音也都是發平平的,該怎麼辨別呢? : 真的是看高音抑或低音嗎? : 還有陰入及陽入,也是看那些微的降音嗎?? : http://www.ntcu.edu.tw/tailo/g_in/sound/s_tone3.html 是的,基本上三個平調(陰平.陽去.陰去)是相對的高中低來分別 只要你個人發出來的音可以讓人分辨這三個聲調就可以 陰入跟陽入的音調高低大致上分別對應陰去(最低)跟陰平(最高) 用簡易的數字來表示音調高低的話(1為最低.3為最高),各聲調大約為: 陰平(33) 陰上(31) 陰去(11) 陰入(10) 陽平(23) 陽去(22) 陽入(30) : 最後一個問題了,不好意思, : 就是,現行的音標系統大概都是白話字跟台羅, : 為何通用拼音不流行? : 但我看作者自己表示通用拼音較好學,也可以同時表鶴佬,客家台語,及華語 : (當然我知道「自己說」是不準的...) : 是否有其缺點?? 通用拼音最大的問題就是把原本符號表示的清/濁.送氣/不送氣打亂 b.d.g.z在許多拼音文字(包括IPA)中是代表濁音,通用拼音卻拿來表示不送氣清音 另外,白話字(POJ)是現存最古老的台語拼音/拼字法,台羅則是修改POJ而成 加上此拼音可以用一致的符號完整表示台語同時存在清不送氣.清送氣.濁音 所以大多數推廣台語拼音法的人還是推薦使用POJ或台羅 有興趣可以找書或上wiki查一下各種台語拼音方案以及IPA會更了解 : 大概就這幾個問題了,是真的滿多的, : 希望版上的先進能指點一下,謝謝 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.120.148
1F:推 adst513:改變p,b為ㄅㄆ的拼音據我所知有 漢語 通用 韓國 05/25 01:53
2F:→ adst513:通用bh標次濁我是滿喜歡的啦 韓語另有馬瀨式p,b表清濁 05/25 01:54
3F:推 hangea:請問影母是指"ø"嗎?? 05/25 05:11
4F:→ hangea:陰平.陽去.陰去 我應該都會亂唸一通...難 05/25 05:13
5F:推 a80314mouse:回三樓:中古影母是指[?] 是喉塞音 [ø]是喻母 05/25 05:28
6F:推 hangea:了解了~ 05/25 05:54
7F:推 hangea:那"?"是不發音 那該如判斷呢??我在TAILO教學網甚至沒看到這 05/25 14:35
8F:→ hangea:個音 維基百科上就有了 05/25 14:35
9F:→ pedi:台語拼音不標示喉塞音(很多語言都不標,國語本身也有喉塞音) 05/25 14:39
10F:→ pedi:有沒有喉塞音只能靠語感分別,可以試著唸"番鴨"跟"番仔" 05/25 14:41
11F:→ adst513:ah(鴨)的-h就是喉塞音 不過漢語喉塞音通常-h有標h-不標 05/25 17:48
12F:→ pedi:我沒講清楚..是"喉塞音聲母"XD -h牽涉到入聲的辨別,所以有標 05/25 21:03
13F:推 amatrrosivi:喉塞音是阿拉伯文'ayin那個音嗎? 05/26 00:01
14F:→ amatrrosivi:adst不正解~ 韓文b, p都跟英文一樣 bb才是中文的b 05/26 00:25
15F:推 xhoques:喉塞音不是'ayin 是阿拉伯文的hamza 05/26 00:29
16F:→ xhoques:另外樓上關於bp的解釋好像不太對 請參照韓語板albyu大一篇 05/26 00:30
17F:→ xhoques:講韓語塞音的文 05/26 00:30
18F:→ xhoques:噢對不起XD 還是ama大對的樣子 英文的b在字首也會清化 不 05/26 00:31
19F:→ xhoques:過bb不是中文的b就是了 05/26 00:31
20F:推 adst513:關鍵字只給到這樣我要怎麼爬 而且我的韓籍老師的確是說 05/26 01:22
21F:→ adst513:現行韓羅 b不送氣(弱送氣) p送氣(強送氣) bb不送氣(不送氣 05/26 01:24
22F:→ adst513:雖然是初級課程我不知道他有沒有語音學概念就是了XD 05/26 01:25
23F:→ adst513:而且馬瀨式採用 p不送氣 p`送氣不是? 05/26 01:27
24F:→ Baatar:英語b在字首應該不是清化? 而是送氣化? 05/26 03:47
25F:推 xhoques:adst大 我是指amat大的推文 那篇文因為昨天有點晚沒有去查 05/26 09:23
26F:→ xhoques:是在下問 albyu大答的 #1AICm2iY 05/26 09:24
27F:推 adst513:根據那篇 我講的應該沒錯呀 p是[p``] b是[p`] bb是[p] 05/26 19:08
28F:推 xhoques:樓上的`是指什麼? notation不太懂XD 05/27 11:54
29F:→ xhoques:我是指換成拼音後 韓b英b蠻像的 都是字首清字(句)中濁這樣 05/27 11:55
30F:推 amatrrosivi:但是英文字首是清不送氣(p) 韓文是 清送氣(p^h) 05/27 23:59
31F:推 adst513:`是威妥瑪的送氣符號呀 如果BBS設定標楷體顯示就看的懂了 05/28 00:21
32F:→ adst513:我在外面像鐵道版和八卦版常常看到有人用' 其實該是` 05/28 00:22
33F:推 adst513:雖然IPA把她廢了改用^h就是 不過沒有次方標功能很不順眼XD 05/28 00:27
34F:→ Baatar:amatrrosivi 英語p在字首怎麼會是清音不送氣?是清音送氣吧? 05/28 03:30
35F:推 xhoques:樓上 他是說英語的 b 這個字母在字首是清音不送氣 05/28 10:21
36F:→ xhoques:所以兩個``是送氣較強? 韓語的bb和b的特徵應該不是氣吧? 05/28 10:22
37F:→ xhoques:我們這樣好像偏離主題了XD 05/28 10:22
38F:→ adst513:我要同時兼顧音位跟實際送氣量才這樣標的 bb則不知怎麼標 05/28 19:48
39F:→ adst513:只是剛好bb有[p]的現象(沒記錯的話) 就暫時這樣標 05/28 19:49
40F:→ amatrrosivi:我真的是用ㄅ來念bb 要不然不會念~ 05/28 20:03
41F:→ Baatar:英語b在字首是清音不送氣? 不是濁音嗎? 我被搞糊塗了... 06/02 03:56
42F:推 adst513:有清化現象 06/02 09:40
43F:→ pedi:Baatar可參考Lhanas在本板的文章 #1BPgWwZI 06/02 12:02
44F:→ Baatar:嗯終於瞭解你們說的是甚麼了 我一直想的是最小對立... 06/03 02:25







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:WOW站內搜尋

TOP