作者papaganono (阿利)
看板TW-language
標題Re: [求助] 有沒有人能提供一些台語跟客家語唸法相 …
時間Thu Dec 6 10:48:40 2007
※ 引述《vincentblue (*小開≠)》之銘言:
: 如題
: 希望有人可以提供一點辭彙
: (應該不只要一點 要滿多的 @@)
: 要交報告的
^^^^^^^^^^
BBS 是寫作業的好地方
: 在我聽來
: "各位" 這個辭彙台語跟客家語似乎一樣 = =a
不一樣
台: kok5 ui3
客: kok5 vi5
: (常坐火車常常聽 覺得都差不多 @@)
: 希望可以幫幫忙 @@
: 如果有違反版規
板
: 我會自D
: 謝謝 ^^
這種作業很奇怪
台語和客語有很多詞彙是共通的
但不代表發音一樣(即使漢字寫下來一樣)
剛好遇到幾個詞彙發音一樣
也沒有顯著的意義存在 只是語音對當上的巧合
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.120.104.159
1F:推 vivaladiva:詞彙一樣但聲韻調不會一樣 12/06 12:59
2F:→ vivaladiva:非固有語(如外來語)比較有可能會一樣 12/06 13:00
3F:→ vivaladiva:閩南話「各位」的調號怎麼排都不對ㄋㄟ 12/06 13:04
4F:推 vivaladiva:P大該不會是標調位吧@@ 舒入最好區別一下 12/06 13:06
5F:推 papaganono:我的習慣是標音高 而不是標"音調號碼" 12/06 13:09
6F:推 sunnymeow:我習慣用「版」欸…真的有錯嗎? 12/06 14:24
7F:推 papaganono:板: 告示板 版: 排版 版本 12/06 14:40
8F:推 papaganono:用來張貼文章的BBS電子佈告欄 應該使用板字 12/06 14:44
9F:推 poptkd:不只客家話 廣東話有些也滿像閩南話 12/06 14:54
10F:推 lxxlxx:可能是潮汕話 12/06 16:31
11F:推 leader81:詞彙一樣的很多 但是聲韻調有相當差異 12/07 01:13