作者chiu721115 (台灣三害:政客,記者,鄉民)
看板TW-language
標題[請教] 關於金門廈門的閩南語
時間Mon Feb 12 15:54:50 2007
之前看唐從聖主持的"前進新大陸"這個電視節目有一段作到介紹廈門
聽廈門人講閩南語 感覺和台灣的閩南語已經沒什麼兩樣了
幾乎感覺不出來有腔調 反倒是金門人的腔調特別重
不過之前看書上將廈門和金門分類在同一個方言區塊
怎麼現在會有這樣的差異性 是因為台商的關係嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.160.161
1F:→ weichia:我去金門玩 不覺得當地人的腔調特別重 02/12 16:09
2F:→ weichia:有些用語的確不太一樣 例如他們照字面讀「摩托車」 02/12 16:09
3F:推 ayung03:金門是偏泉腔,要看你和台灣的哪裡做比較,如果是和台灣優勢 02/13 09:33
4F:→ ayung03:腔相比,那差距顯然比海口腔大了許多 02/13 09:35
5F:推 vivaladiva:金門似乎還有央元音,可是廈門(也是偏泉)沒有~ 02/13 18:26
6F:→ chiu721115:嗯 只是我覺得金門腔調比較像泉州 不太像廈門 02/14 01:05
7F:→ chiu721115:還是金門島上其實也有好幾種腔調 02/14 01:06
8F:→ chiu721115:金門廈門兩中腔調比起來 還是廈門腔比較接近台灣 02/14 01:06
9F:→ ayung03:我尚未去過廈門,不過本身是泉州後裔,目前居住於金門..... 02/14 08:21
10F:→ ayung03:金門島上的地方差異並不大,除了小金門略明顯一點外.... 02/14 08:22
11F:→ ayung03:廈門或許因為清中葉後即已開港,所以早已混入漳泉口音,自行 02/14 08:23
12F:→ ayung03:發展出自己的廈門腔,臺灣優勢腔的形成就頗類似這種語言的 02/14 08:24
13F:→ ayung03:發展歷程 02/14 08:26