作者inosen (小王子的冒險)
看板TW-language
標題教育部整合「閩南語」拼音後續論爭
時間Mon Oct 2 22:21:37 2006
自由時報:
1.張淑芬,對台語拼音報導的回應(台灣語通用聯盟發言人)
http://www.libertytimes.com.tw/2006/new/oct/1/today-o8.htm
2.余伯泉(作者為台灣語通用聯盟發言人),台語統一派的迷思與暴力
http://www.libertytimes.com.tw/2006/new/oct/2/today-o4.htm
3.定案就好
http://www.libertytimes.com.tw/2006/new/oct/2/today-o5.htm
中時:9/26在定案前的通用派文章
4.《咱的教育》杜部長,您取錯經
全文可到:
http://www.dang.idv.tw/new-1.htm
還有一篇是:
5.推動母語手段要優雅
網址也同上述。
6.在這個網址也有一個《通用真好用》本書收錄談通用拼音的19篇文章,如果有興趣的
可以去看看。
----------------------------------------------------------------------------
先要強調,我對任何一種沒有任何定見,如果要整合成一套也不是不可以,只是要讓人
能夠信服,而不是用另一種政治力手段造成。
也許有人要一直說通用是政治因素造成,但是他在教學現場確實受到老師的肯定與選用
我不一定要堅持哪一套,不過我覺得再對通用一味地以其與漢語拼音所來的華語通用拼
音,然後以此為基礎改革成福台語通用拼音,所以就是只通中國,不通所謂國際?
所以就妄加否定,甚至打成中國同路人之類云云。實在有些扣人帽子之嫌。
似乎有必要看看通用派自己的說法。
我覺得通用當然有值得修正的地方,但是這應該從是否方便好學,甚至是學理上來論爭
而非從政治力上,妄加污衊另一套拼音,甚至稱主張推行者是所謂母語罪人云云。
其實早在台語通用出現前,就有對於教羅系統不滿出現,結果出現了TLPA這個系統。
兩者就已經相持不下了。但是出現了通用,反倒據說使得兩派合成一派,但真的是這樣
嗎?我個人發現這次的教育部定案版,似乎是TLPA為主,採納部分教羅系統而已,而這個
從沒有經過第一線教學現場的洗禮,沒有任何字典等週邊設施。而且也沒有在徵詢或調查
現有第一線的選用情況,以及教學成果評鑑。並且完全忽略第一線教學者及學習者的意見
也沒有在公布決議前,召開公聽會,或者是把各種可能方案放在國語會的網站上公告週知
只是依靠投票表決,這種作法就是閉門造車。雖然說有什麼中研院的會議建議,但是
沒有公告草案就是一種國語會自大的作法,完全視除他們心中的語言學者以外的人,
如民間學者,及第一線教學者於無物的自大心態。
話雖然說得很難聽,但是確實這次的權謀運作痕跡太明顯,顯得過於專斷與武斷。
我到現在還是不知道這種通過方案實際內容為何?只能猜測大概是以TLPA為主,再來改一
些些,到底調號要怎麼標,本變調問題如何解決?等等都無法知道詳情。
我個人覺得通用其實最早的想法並沒有不好,他只是要作一個音標,而如果根據林央敏
的看法,他認為音標本來就有英美系統跟拉丁系統的不同,而之前的教羅跟TLPA基本上是
偏向拉丁系統。林央敏跟通用的人認為現在的強勢語言是英文,而臺灣英文通行的程度
而言,以及華語的強勢而言,如果能夠以這個為認知基礎,進而整合出一套與英文,
華語較為相近的拼音系統,勢必讓學習更為省事。而由於他是作為音標用,所以他標自然
音調,而本調就是標本調,變調就標變好調之後的調,那如果有人問同一個漢字為什麼
有不同調,就還是可以解釋本變調問題。這個是其實也沒有什麼淺層深層的問題。
我覺得之前李勤岸的一個說法是值得商榷的。因為深層記憶指得應該是母語,生下來所習
得的第一語言,之後學的才是第二語言等等。這個母語或藏在深層記憶中,並在學習
第二三語言時發生影響。我並不認為標自然發音的調就會影響記憶。
即使如李所稱通用所寫的P, B , BH 什麼要多學幾個字母,我覺得根本是強詞奪理,
例如p,ph , b這三個字母還不是一樣要記三個。而且bh的標號其實就是要表達濁音,
我覺得b也同樣沒有辦法讓我一看就看得出是所謂濁音啊?
至於什麼送氣不送氣等等,對我們不是學語言學的人而言,只要方便好記就好了現在人
受英文及KK音標影響太深,通用以這個為出發點,我也不覺得有什麼不好。因為大部分
的人就是受這個影響深了,甚至連小孩子也從小都有接觸過英文了,這個現實面也不能
不考量。有人如多田惠等說其實book的b也不是唸成b,而應該是通用的bh,但是他們想到
的例子是英文,而且我的感覺是B是因為跟後面的oo合在一起才會發成類似bh
的音。況且,通用只是在英文的基礎上,進行改變的,也不是就等同於英文啊?
而且跟華語通用拼音可以大部分相通,也不是什麼大壞事,我覺得通用本來就是想在這基
礎(不是全部都相同啊)上,只要教華語跟台語各不相同的音可以對照,這樣也可實行
台華語互相幫助的語言教學效果。立意是好的,但是目前針對通用的批評,全都流於
意氣之爭。所以只要抓住通用的一個小毛病,就要無限擴大。
其實教羅跟TLPA也不是全然無問題啊!諸如現在電腦打字系統就有不少不能克服的地方,
而且教羅的調號系統著實詭異。我朋友跟我都認為他的調號符號根本就是隨便裝上去的,
很顯然這個人音樂素養不好(我朋友認為的啦,我是不確定.....)。
以及他們堅持標本調的問題。
我女友認為如果堅持標本調,一定要在標音之前以及讀文章之前,要先作一個動作,就是
要先默想出本調的念法,然後才開始變調念出來,肯定是要進行兩次作業。
我則是根本把
調號當成不存在的東西,就念出來,然後依照前後文來對照想出他的真正台語,然後還要
再翻回為漢字。在一個五十歲以下受華語漢字影響很深的情況下,閱讀完全標本調的
全羅文,對我來說根本就是很困難的事情。漢羅文對我們言當然好讀多,但是漢羅文著
實難看。
TLPA的數字標法更是詭異,很少看過有人是音標標數字的,看起來很詭異,而對ch及
chh的改革也是似乎是為了省字而造成的。
其實,教羅,TLPA及通用都存在各自的問題,如前所述,此外對於通用我不滿的則是他的
調號實在奇怪,有時在上有時在下,很少有音標是這樣標記的,反而比較像是音樂符號
不像是語言調號。
但是我覺得應當從實際的教學成果來看,不管黑貓白貓,能夠用最省力的方式讓台語延續
下去,就是好貓,就是好工具。
按照通用的說法,他們在短短幾年間就取得許多縣市的採用,這種採用不可能只是依賴
政治力而成,因為一邊罵通用不通用的金安出版社,自己也出了通用版本也是兩面賺
看來頗為奇妙。原因在於通用確實符合臺灣語言現狀。
我覺得國語會沒有善盡整合的責任,完全以學術之名,整合之名,讓某些對其他拼音有
個人意見,卻不能以自己的力量,來證明自己的拼音版本才是能讓社會大眾方便學習的
人,以一些很奇怪的方式散佈黑函,而非純就事論事,只能意氣之爭。
講一句不客氣的話,今天台語已經差不多快滅亡了,四十歲以下的人有誰用台語思考
20歲以下的人能講日常用語就不錯了,10歲以下會教他講的幾乎沒有。
今天台語教育在學校只有區區一堂課,連外文英文都不如,老師是員外郎2688專案,連
英文教師都不如,教育部大概是準備等沒有人教台語時就要廢除台語教學吧,要不然
就是用受過36小時的老師來教教唱歌,日本人對待宮古島琉球人就是這樣幹啊
教他們唱唱兒歌就沒事啦,救代表重視地方文化。台語恐怕即將完全淪為這模樣。
臺灣人一直就是在人家設下的陷阱去作,人家給你一堂課就爭得要死要活,台語
甚且被已經被華語洗腦的人自己看不起了,還認不清事實真相,看來頗為可笑。
現在會爭,有些人還不是因為有生意,有教科書商機,才擠破頭想要排擠掉另一方。
不然就是意氣之爭,這樣根本就是在讓華語派看笑話,臺灣人真的是放尿攪沙
(勿會)做堆,由這次事件就可以看出來,台語如果真的被這樣搞完,真的是死好
應該。
--
歡迎參觀inosen兮台華文部落格:
http://blog.webs-tv.net/inosen
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.101.162
※ 編輯: inosen 來自: 125.232.101.162 (10/02 22:22)
※ 編輯: inosen 來自: 125.232.101.162 (10/02 22:25)
※ 編輯: inosen 來自: 125.232.101.162 (10/02 22:27)
1F:推 Richter78:所以採用通用就解決上述問題了? 10/03 00:28
2F:推 MilchFlasche:應該倒也不是要這麼說啦,可能是在過程中inosen學長 10/03 07:27
3F:→ MilchFlasche:看到了不少令人覺得寒心的事情 10/03 07:28
4F:推 zhutuoni:哪有閉門造車,國推會開過多少會,經過多少討論 10/03 09:50
5F:→ zhutuoni:是你不知道而已,語言學明明就是一種專業,為什麼就是不 10/03 09:51
6F:→ zhutuoni:尊重? 10/03 09:52
7F:推 inosen:你可以看看下一篇的文章就知道我的重點了 10/03 19:47
8F:推 jooz:推 連訂個拼音都要鬥成這樣 對台語發展絕對有弊無益 10/04 00:57