TW-language 板


LINE

※ 引述《astroviolin ( 星空の小提琴 )》之銘言: : 可是難道要等到 有人用台語敎授相對論 或者出了一本用 POJ 寫的半導體課本 : 然後才讓它上維基嗎 : 感覺也沒必要這麼被動 : 而且這樣不知道要等多久 : 再說或許有些詞彙真的有人用台語討論了很久 : 只是我自己孤陋寡聞沒聽過 >"< : 又,如果照這樣說的話 : 我們只能寫一些台灣本土的東西了 : 比如「九份」「莫那魯道」「平溪線鐵路」「王船祭」 : 這樣就太過侷限了 : 我是覺得沒必要,其實還是可以先試著寫寫看 : 學問這種東西原本就是經過不斷討論產生的 : 只是「怎麼寫」是小弟自己在想一些事情的時候會產生的疑問吧 : 所以才上來問問大家有沒有什麼想法 ^^" 我也是這樣的想法 台語總要跟現代事物連結 才能延續出新的生命 老話一句 先試著寫寫看吧 我也曾經因為專有名詞不知道怎麼翻譯 而卡了很久 不過現在決定先用這樣的方式處理: 1. 華語翻譯本身是意譯的,例如加速規、無線電, 就先照華語漢字,用文言音來寫成台語 2. 不確定華語翻譯是怎麼來的,就先用原文。 3. 日文發音已經根深蒂固的,例如一些機械名詞, 或許就用日文發音來「音譯」,如引擎寫成 ian5-jin2 4. 大不了就像很多朋友建議的,在後面加注原文或漢語詞, 以後有好的翻譯再去更改 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.202.68







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP