作者liuyj (老鼠愛大便)
看板TW-language
標題[請教] 跳蚤市場的閩南語要怎麼說啊
時間Fri Jul 29 09:18:38 2005
發現學生在寫演講稿都不考慮要用閩南語講會有困難
「跳蚤市場」的閩南語要怎麼說?
還有「電腦遊戲光碟」.......orz.....
麻煩各位高手為我解答了
謝謝
--
上一屆學生寫「偉人傳記」
我叫她閩南語講「有名的人的故事」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.228.59
1F:推 skylm:chhat-a chhi (賊仔市) ?140.109.150.106 07/29
2F:推 sepmei:我們家說chhat-a chhi是指「賣舶來品的地方」耶?!140.109.138.248 07/29
3F:推 tknetlll:我家是說賊仔市或pun3-so3-chhi7(垃圾市)218.164.126.163 07/29
4F:→ tknetlll:光碟我爸直接翻kong-tiap8,他識字但不會講國語218.164.126.163 07/29
5F:→ tknetlll:偉人傳記我覺得講"偉人傳"(ui2-jin5-toan7)較好218.164.126.163 07/29
6F:推 skylm:pun-so chhi 就我的認知是黃昏市場.140.109.150.106 07/29
7F:推 Richter78:chat-a chi(TLPA)賊仔市 140.112.63.4 07/29
8F:推 coreytsai:pun-so chhi 是黃昏市場 59.104.9.197 07/29
9F:推 tknetlll:黃昏市場我家說"下晡市"218.164.126.163 07/29