作者uvm ()
看板TW-language
標題[心得] 外來語 vs 母語
時間Thu May 26 03:25:31 2005
華語在台灣是外來語,但對年輕一輩而言,很多我認識的人都將她視為母語,至少,
我們這一輩和上一輩對於”華語是外來語”的認知有一定的落差。
或許我們應該說,華語在台灣是”新興”的外來語,台語和客語是”較資深”的
外來語。漢人剛到台灣時,說台語的是少數族群,在”有唐山公,無唐山媽”的時代,
台語和平埔族的語言應該是各半的,後來,台語成為優勢語言,成為多數台灣人的母語。
但值得注意的是,在血統上,多數台灣人是平埔族和漢族混血的後代,就剛開始”漢人
男性少於平埔族女性”的角度看,平埔族的血應該較佔大的比例,從1/2,到1/4、1/8
……,嚴格算起來,各平埔族語言應該才是我們的母語,但這些語言已幾乎消失,台語
也已由外來語變成母語。
那華語呢?我想說的是,我當然希望各母語都能一直延續下去,但若將時間拉長,
是否會歷史重演?華語,是否會取代目前台灣的其他語言成為多數人心中的母語?而且
當年台語沒有文字便已取代了平埔族語言,如今華語是有文字的,而且資訊媒體的普及,
更是讓我們頻繁地接觸文字。
不過,真心希望母語不要滅亡,雖然我覺得不樂觀,但總覺得一個語言的消失,損失
太大了,看到其他dead language的例子,便會感到很可惜。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.249.126
1F:推 keku:嗯嗯 台灣有很多部落的語言真的岌岌可危 61.223.193.221 05/27
2F:→ keku:希望政府可以先加強這些幾乎快失傳的語言 61.223.193.221 05/27