作者syunysi (syunysi)
看板NIHONGO
標題[語彙] 閱讀文章中的語彙
時間Tue Mar 12 11:39:08 2024
以下句子來自考古題的文章
-----------------
仕組みが出来上がると、それが元の実態であるかのような錯覚を起こし、
一人歩きしてしまうことです。
------------------
關於「一人歩く」的意思
我查了字典
還是沒辦法了解其意
請問這裡是一種比喻手法嗎?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.136.24.177 (馬來西亞)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1710214750.A.C04.html
2F:→ redrabbitptt: 我認為在表達「產生出眾人皆醉我獨醒的錯覺」之現象 03/12 11:50
3F:推 wcc960: 通常指某東西(說法)在未驗證的情況下擅自擴散/流傳下去 03/12 13:47
4F:→ wcc960: 這裡感覺也類似這樣 03/12 13:47
5F:→ wcc960: 当初の趣旨や意図とは関係なく勝手に動いていくこと 03/12 13:50
6F:→ SAKUHIRO: 独り歩き比喻出來的意思很多,原po這邊文章意思就是自 03/12 15:55
7F:→ SAKUHIRO: 己擅自想太多的意思吧 03/12 15:55
8F:推 Huevon: 你可以想像成,事物彷彿有了生命般自己動起來,獨自發展 03/12 18:39
9F:→ Huevon: 、擴展下去的那種樣子。 03/12 18:39
10F:→ syunysi: 謝謝大家 03/13 11:14