NIHONGO 板


LINE

請幫我看一下我的日文這樣順不順 ニュースによると (根據新聞報導) 最近日本もマスク不足になってきているそうです (最近日本口罩好像也漸漸不足起來了) 台湾4月9日から 二親等内の親族に二か月につき一回30枚を郵送することができるようになります (台灣從4/9號開始,二等親以內每兩個月可以郵寄一次30片口罩) Aさんの叔父さんはまた埼玉に魚の商売をやっているので (Aさん的姨丈因為還在埼玉賣魚) マスクを郵送したかったのだけど、戸籍の原因で諦めるしかありません (雖然想寄口罩給他,但因為戶籍的關係只能放棄了) お母さんは「もし郵送できれば、東京の叔母さんが 仕事に行くついでに、貴方にマスクを分けて送る」と言いました (我媽說”如果可以郵寄的話,請東京的阿姨上班時,順便分一點口罩送給你”) 東京と京都はずっと遠いでしょう、ついでに行くわけがない (東京和京都很遠吧,怎麼可能順路...) --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.26.1 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1586439476.A.EFD.html
1F:→ Huevon: 第二句文法沒錯,但老實講不是漸漸,而是缺好一陣子了吧? 04/10 05:26
2F:→ Huevon: 感覺這裡用なっている就夠了,或是用 ずっと品切れの状態 04/10 05:27
3F:→ Huevon: (一直缺貨中) 也可以 04/10 05:27
4F:→ Huevon: 第三句,台湾後面要有は或では。這裡では比較適當。還有最 04/10 05:30
5F:→ Huevon: 後是なりました,因為是已經確定的事實。還有你的寫法雖然 04/10 05:31
6F:→ Huevon: 比較正式但冗長了點 郵送できるようになりました 就可以了 04/10 05:33
7F:→ Huevon: 第四句,また→まだ 還有"賣魚"是開賣魚店還是親自捕魚呢? 04/10 05:39
8F:→ Huevon: 魚の商売雖然沒錯但感覺怪怪的...開店的話 魚屋をやってる 04/10 05:41
9F:→ Huevon: 或許比較貼切吧。 04/10 05:43
10F:→ Huevon: 分けて送る 不是分一點送你,而是分開寄的意思,注意喔 04/10 05:49
11F:→ Huevon: 還有你媽媽是對誰說?然後現在是講"可以郵寄的話",那跟距 04/10 05:51
12F:→ Huevon: 離遠不遠沒關係吧?還是你阿姨在東京然後講話對象在京都? 04/10 05:52
13F:→ Huevon: 這部分有點容易搞混。單純看句子的話,最後一句這樣比較好 04/10 05:56
14F:→ Huevon: 吧:東京と京都とはだいぶ離れているのに、ついでに行くわ 04/10 05:58
15F:→ Huevon: けはないでしょうに 04/10 05:59
16F:推 passenger10: 推樓上專業、只能挑出幾個怪怪的地方XD 04/10 08:42
17F:→ koizumisyou: 謝謝Huevon大指教,第二句是想說委婉點講 04/10 17:48
18F:→ koizumisyou: 姨丈是做魚販的中盤商,批魚給市場的 04/10 17:48
19F:→ koizumisyou: 請問Huevon大我想表達"分一點送你"該怎麼說? 04/10 17:48
20F:→ koizumisyou: 另外我講話的對象在京都,我媽是對我說的 04/10 17:48
21F:→ koizumisyou: 可以說叔父さんの分を分けて送ります嗎? 04/10 17:51
22F:推 Huevon: 批魚的話 鮮魚の卸売をやってる或是 鮮魚を卸している皆可 04/10 22:49
23F:→ Huevon: 還有是賣到埼玉(埼玉に)還是在埼玉(埼玉で)賣 要注意一下 04/10 22:51
24F:→ Huevon: 分一點送你要看情況:1.從別人那裡分一點過來再送你:別人 04/10 22:55
25F:→ Huevon: から分けてもらった〇〇を(あなたに)少しあげます; 04/10 22:56
26F:→ Huevon: 自己的東西分一些送你:(あなたに)〇〇を少し分けてあげる 04/10 22:57
27F:→ Huevon: 3.向A分一點要送給B:〇〇を分けてもらえますか?Bに少しあ 04/10 23:01
28F:→ Huevon: げたい。 你的情況應該比較接近3吧? 04/10 23:01
29F:→ Huevon: 叔父さんの分も分けてもらえますか?私から送りますから 04/10 23:03
30F:→ Huevon: 所以是你媽媽對住在京都的你講說如果可以用寄的就託要去東 04/10 23:04
31F:→ Huevon: 京工作的阿姨順道拿過去給你這樣?那跟能不能用寄的沒關係 04/10 23:06
32F:→ Huevon: 吧?還是要託你阿姨從東京寄給你?那跟距離沒關係吧? 04/10 23:07
33F:推 gfedcba0207: 樓上好厲害!! 04/11 18:08
34F:→ koizumisyou: 非常感謝H大指教唷 04/13 00:07
35F:推 hyuhs: 樓上幾位專業講解 學到很多 謝謝! 04/29 16:47







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP