作者k19849815 (新北余文樂)
看板NIHONGO
標題[翻譯] わかってもらえる
時間Sun Dec 3 00:59:09 2017
両親には僕気持ちを丁寧に説明したが、説明したからといって___わけではない。
A わからない Bわかってもらえる Cわかってもらえない
以下是我的翻譯
雖然向父母誠致地說明我的心情,但他們並不是非常的明白
わかってもらえる 這句話有點不太懂,還有為什麼這邊要+上一個もらえる
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.225.38
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1512233952.A.760.html
1F:推 ayu61718: もらえる為もらう的可能型 意思為不能夠得到 わかって 12/03 08:26
2F:→ ayu61718: 的原型為わかる 合起來意思為得不到理解 12/03 08:26
3F:→ ayu61718: 更正 是得到理解 わけではない表示部分否定 後半段意思 12/03 08:27
4F:→ ayu61718: 為並不是能獲得理解 12/03 08:27
5F:推 ayu61718: 修正一下もらえる為もらう的可能型 意思為能夠得到(剛剛 12/03 08:34
6F:→ ayu61718: 眼殘看太快xdd) 12/03 08:34
7F:→ ayu61718: 總之就是わかって(懂)もらえる(能夠得到) +わけではない 12/03 08:35
8F:→ ayu61718: 並不能夠得到(父母的)了解 12/03 08:36
9F:推 Qinsect: 為什麼我覺得答案是C @@ 12/04 02:50
10F:推 Qinsect: 翻了文型字典才發現我的直覺是錯的XD 受教了 12/04 02:58