作者k19849815 (新北余文乐)
看板NIHONGO
标题[翻译] わかってもらえる
时间Sun Dec 3 00:59:09 2017
両亲には仆気持ちを丁宁に説明したが、説明したからといって___わけではない。
A わからない Bわかってもらえる Cわかってもらえない
以下是我的翻译
虽然向父母诚致地说明我的心情,但他们并不是非常的明白
わかってもらえる 这句话有点不太懂,还有为什麽这边要+上一个もらえる
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.160.225.38
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1512233952.A.760.html
1F:推 ayu61718: もらえる为もらう的可能型 意思为不能够得到 わかって 12/03 08:26
2F:→ ayu61718: 的原型为わかる 合起来意思为得不到理解 12/03 08:26
3F:→ ayu61718: 更正 是得到理解 わけではない表示部分否定 後半段意思 12/03 08:27
4F:→ ayu61718: 为并不是能获得理解 12/03 08:27
5F:推 ayu61718: 修正一下もらえる为もらう的可能型 意思为能够得到(刚刚 12/03 08:34
6F:→ ayu61718: 眼残看太快xdd) 12/03 08:34
7F:→ ayu61718: 总之就是わかって(懂)もらえる(能够得到) +わけではない 12/03 08:35
8F:→ ayu61718: 并不能够得到(父母的)了解 12/03 08:36
9F:推 Qinsect: 为什麽我觉得答案是C @@ 12/04 02:50
10F:推 Qinsect: 翻了文型字典才发现我的直觉是错的XD 受教了 12/04 02:58