作者koizumisyou (不小的挑戰)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 請幫我翻譯這個句子
時間Mon Oct 9 23:46:51 2017
問題:
我想表達的是 "家人在哪裡家就在哪裡"
試譯:
家族はあるところが家のところです
我覺得這樣直接翻應該不對~~
有無更能貼近這個意思的翻譯方式呢?
感恩~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.211.33.66
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1507564014.A.CB0.html
※ 編輯: koizumisyou (218.211.33.66), 10/09/2017 23:49:04
1F:→ jamestracy: 家って家族のいるところなんだ 10/10 00:50
2F:→ koizumisyou: ありがとう 10/10 03:31