作者ching1210 (雲某)
看板NIHONGO
標題[問題] 請問Google翻譯的發音標準嗎?
時間Fri May 26 20:30:55 2017
最近從圖書館借了一本大家的日本語
結果附件的CD只有問題的部分...
其他像是例句、會話、練習全都沒有
因為同時也有在看日本語gogogo的原故
所以覺得有無朗讀還是有差
因此現在也只能靠其他方法來練語感了
但想來想去好像也只有Google翻譯...
不曉得用Google小姐來練習聽讀算不算是個好方法...?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.83.64
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1495801857.A.FAF.html
1F:→ wildphoenix: 要用google小姐不如找鈴木君 05/26 21:03
2F:→ wildphoenix: www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/phrasing/index 05/26 21:04
3F:推 MakotoHaruka: 還不如用音檔比較豐富的書 很容易買到吧? 05/26 22:28
4F:推 halloween99: OJAD好用 05/27 00:40
5F:推 senshun: 有mp3的書那麼多又便宜還整理過 05/27 01:02
6F:推 toyokawa: 網路上有例句、會話、練習朗讀 請去找估狗大神 05/27 08:18
8F:→ pttlulu: 你打什麼就會唸什麼,然後還可產生音檔下載 05/27 14:00
9F:→ pttlulu: 重點是還會幫幫你標出重音順序位置 05/27 14:01
10F:→ pttlulu: 在日商工作兩年多還是蠻常去查的 05/27 14:01
11F:推 hagane39: 怎麼會想到google發音...... 05/29 20:10