作者ching1210 (云某)
看板NIHONGO
标题[问题] 请问Google翻译的发音标准吗?
时间Fri May 26 20:30:55 2017
最近从图书馆借了一本大家的日本语
结果附件的CD只有问题的部分...
其他像是例句、会话、练习全都没有
因为同时也有在看日本语gogogo的原故
所以觉得有无朗读还是有差
因此现在也只能靠其他方法来练语感了
但想来想去好像也只有Google翻译...
不晓得用Google小姐来练习听读算不算是个好方法...?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.231.83.64
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1495801857.A.FAF.html
1F:→ wildphoenix: 要用google小姐不如找铃木君 05/26 21:03
2F:→ wildphoenix: www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/phrasing/index 05/26 21:04
3F:推 MakotoHaruka: 还不如用音档比较丰富的书 很容易买到吧? 05/26 22:28
4F:推 halloween99: OJAD好用 05/27 00:40
5F:推 senshun: 有mp3的书那麽多又便宜还整理过 05/27 01:02
6F:推 toyokawa: 网路上有例句、会话、练习朗读 请去找估狗大神 05/27 08:18
8F:→ pttlulu: 你打什麽就会念什麽,然後还可产生音档下载 05/27 14:00
9F:→ pttlulu: 重点是还会帮帮你标出重音顺序位置 05/27 14:01
10F:→ pttlulu: 在日商工作两年多还是蛮常去查的 05/27 14:01
11F:推 hagane39: 怎麽会想到google发音...... 05/29 20:10