作者wyw54yw (Yuta)
看板NIHONGO
標題[讀解] 私たちを見ても分かるように
時間Sat Jul 16
如題
在做聽力練習題時看到這個句子想了好久
整句是
でも私たちを見ても分かるように、
第一印象って結構当てにならないことが多いよね
一般來說動詞ても後面接ない形不是嗎?
例: それを見ても分からない
那個即便是看了也還是不懂
又或是 それを見て分かる 那個一看就明白
這兩個例句的型態很容易理解
但是 でも私たちを見ても分かるように
但就像即便是看了我們也能理解??
這樣好奇怪啊....我沒辦法理解這句子
請求大大們解惑 不勝感激 謝謝
http://i.imgur.com/jjaqHrg.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.69.183.235
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1468676991.A.CD6.html
※ 編輯: wyw54yw (112.69.183.235), 07/16/2016 21:53:22
1F:→ medama: 看我們兩個人的例子也知道07/16 22:16
原來這樣理解、謝謝
2F:→ brmelon: 這個も就只是"也"的意思 不是~ても~ない的句型07/16 22:55
還有這樣的用法喔=.= 記起來了、謝謝您的解說
3F:→ ssccg: 一般來說動詞ても後面接ない形 < 不是07/16 23:38
好的...
※ 編輯: wyw54yw (112.69.183.235), 07/16/2016 23:43:00
4F:→ ssccg: 如果有這個印象的話最好馬上修正,其實我覺得見てもわかる07/16 23:44
5F:→ ssccg: 還比見てわかる常見,google結果也是ても略多07/16 23:45
嗯嗯、其實不難欸、樓上的大大點一下就明白了、見てもわかる就是「看也知道」的意思
、把「也」代入的話就很容易明白、也感謝S大的指教、謝謝!
※ 編輯: wyw54yw (112.69.183.235), 07/16/2016 23:58:08