作者wyw54yw (Yuta)
看板NIHONGO
标题[读解] 私たちを见ても分かるように
时间Sat Jul 16
如题
在做听力练习题时看到这个句子想了好久
整句是
でも私たちを见ても分かるように、
第一印象って结构当てにならないことが多いよね
一般来说动词ても後面接ない形不是吗?
例: それを见ても分からない
那个即便是看了也还是不懂
又或是 それを见て分かる 那个一看就明白
这两个例句的型态很容易理解
但是 でも私たちを见ても分かるように
但就像即便是看了我们也能理解??
这样好奇怪啊....我没办法理解这句子
请求大大们解惑 不胜感激 谢谢
http://i.imgur.com/jjaqHrg.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.69.183.235
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1468676991.A.CD6.html
※ 编辑: wyw54yw (112.69.183.235), 07/16/2016 21:53:22
1F:→ medama: 看我们两个人的例子也知道07/16 22:16
原来这样理解、谢谢
2F:→ brmelon: 这个も就只是"也"的意思 不是~ても~ない的句型07/16 22:55
还有这样的用法喔=.= 记起来了、谢谢您的解说
3F:→ ssccg: 一般来说动词ても後面接ない形 < 不是07/16 23:38
好的...
※ 编辑: wyw54yw (112.69.183.235), 07/16/2016 23:43:00
4F:→ ssccg: 如果有这个印象的话最好马上修正,其实我觉得见てもわかる07/16 23:44
5F:→ ssccg: 还比见てわかる常见,google结果也是ても略多07/16 23:45
嗯嗯、其实不难欸、楼上的大大点一下就明白了、见てもわかる就是「看也知道」的意思
、把「也」代入的话就很容易明白、也感谢S大的指教、谢谢!
※ 编辑: wyw54yw (112.69.183.235), 07/16/2016 23:58:08