作者hjtiun852 (楓嵐)
看板NIHONGO
標題準備n5 遇到的問題
時間Wed Jun 1 15:12:41 2016
Q1:あの人は去年
まで学生だった。
這裡的まで是表時間結束嗎?
少了まで翻譯會有差別嗎?
我翻的是->那個人去年為止是學生。
Q2:彼女
が僕のプロポーズ
にOKしたんです。
想請教這兩個助詞在這裡表示什麼
に在這裡是表示對象嗎?
が我就真的想不到了
Q3:課本会話有一句
元気ないですね。
な形不是因該
元気じゃないですね。
或是
元気ではないですね。
我仔細看了這也不是普通体
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.123.154
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1464765163.A.F7C.html
※ 編輯: hjtiun852 (60.248.123.154), 06/01/2016 15:14:28
※ 編輯: hjtiun852 (60.248.123.154), 06/01/2016 15:15:01
1F:→ ssccg: 1 有まで有持續一段時間到去年的意思,沒有的話就單純去年 06/01 15:40
2F:→ ssccg: 2 主詞 對象 06/01 15:41
3F:→ ssccg: 3 元気がない省略掉が 06/01 15:43
4F:推 ccc73123: 1.有まで代表去年是學生今年不是 06/01 16:55
5F:→ hjtiun852: Q2 換成は可以嗎? 06/01 17:52
6F:→ ssccg: 去年学生だった這說法就算沒まで,今年也不太可能還是 06/01 18:27
7F:→ ssccg: 而去年まで當然今年不是,但是很可能不只去年是 06/01 18:29
8F:推 tm0987: 翻成「那個人直到去年,仍是學生」比較像中文,抱歉,提了 06/01 19:28
9F:→ tm0987: 無關緊要的事(_ _) 06/01 19:28
10F:推 homehansand: 請問中文的"應該"變成"因該"是從什麼時候開始的 06/02 11:23
11F:→ ssccg: 從有注音輸入法然後打字的人ㄥㄣ不分開始的 06/02 11:39
12F:→ hjtiun852: Q2 が可以換成は嗎? 06/02 12:30
13F:推 ccc73123: が有強調的意思 換成は文法上應該是沒錯 06/03 00:06
14F:→ ccc73123: 但語氣就比較弱了 06/03 00:07
15F:推 mayound: 注意到因該後就會覺得很阿雜XDD 06/03 00:54
16F:→ ajlemon: が強調"彼女",は著重"プロポーズ",微妙的語感差異 06/03 01:18
17F:→ hjtiun852: 了解 非常謝謝大家 06/03 12:43