作者lirqa (Prankster)
看板NIHONGO
標題[文法] 行けど
時間Mon Oct 19 23:15:39 2015
日語老歌"長崎は今日も雨だった"第一段歌詞
あなたひとりにかけた恋
愛の言葉を信じたの
さがしさがし求めて
ひとりひとりさまよえば
"行けど切ない石だたみ"
ああ長崎は今日も雨だった
請問第五句"行けど"的結構為何?
如果是けど前面應該使用動詞原形?
第三段
頬にこぼれるなみだの雨に
命も恋も捨てたのに
こころこころ乱れて
飲んで飲んで酔いしれる
"酒に恨みはないものを"
ああ長崎は今日も雨だった
請問同樣是第五句末了"を"之後省略了哪個動詞?
謝謝!
--
Studies serve for delight, for ornament, and for ability.
~Francis Bacon
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.210.39.128
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1445267761.A.2F7.html
1F:→ kuro50624: ど是古文的逆接確定的接續助詞 前面用動詞已然形(現代 10/19 23:23
2F:→ kuro50624: 文的假定形) 10/19 23:24
3F:→ kuro50624: 所以就是行くけれども的意思 10/19 23:24
4F:推 grant790110: ものを = のに 明明..可是 10/19 23:37
5F:→ lirqa: 哇!兩個都是前所未聞...謝謝解答! 10/20 12:36