NIHONGO 板


LINE

※ 引述《luffylove (lunami)》之銘言: : 首先想問這句話的翻譯 : 這樣翻譯是正確的嗎? : 日本にいる限り、日本語の学習は常にしなくてはいけません。 : 趁著在日本的時候 要好好學日文 : 又 如果把日本にいる限り改成日本にいる間 : 意思是一樣的嗎? 一個是強調說「只要我待在日本時候」,第二個是單純的敘述「我待在日本的期間」 換個用法: 「生きる限り、お前をぶっ殺してやる。」 「生きている間に、お前をぶっ殺してやる。」 上面那一句,「只要我還有一口氣,我就會幹掉你這個傢伙」 下面那一句,「在我還活著的時候,我就會幹掉你這個傢伙」 語感會不太一樣。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.209.70
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1399979299.A.B4F.html
1F:推 luffylove:謝謝回答!這句話是別人在mail對我說的  27.135.199.82 05/13 19:36
2F:→ luffylove:所以他要我在日本期間好好學日文就是? 27.135.199.82 05/13 19:36
3F:推 TabrisDirac:yes 只要你還在日本就要持續學 61.222.168.225 05/14 16:25







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP