作者vkei (澄色)
看板NIHONGO
標題[語彙] 文章中頻頻出現"テラ"
時間Mon Apr 14 14:24:10 2014
最近在看某尼特逃到青森縣的感人故事,
不過原文中頻頻出現テラ這個字
舉幾個例:
「あれ?www俺テラ有名人じゃんwww」
三女がテラ人見知りwww
テラ楽しみだぜwwwww
山の中とかテラ楽しいwwwww
俺テラリア充wwwwww
除了寺廟外,テラ還有TERA(遊戲)、兆、聖書、大地地球等意思,
但就是沒有符合文章中句子的解釋,每一句感覺都挺歡樂的www
說到"兆",我在想:會不會是ちょう(超級)這個意思呢?
另外還想問這個字有被廣泛使用嗎?謝謝(*゚∀゚*)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.176.230
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1397456654.A.858.html
※ 編輯: vkei (111.240.176.230), 04/14/2014 14:26:02
1F:推 lisasis:すごく。 122.215.96.236 04/14 14:45
2F:→ lisasis:通常只會在網路上看到,不普遍。 122.215.96.236 04/14 14:46
哦---!!是すごく啊!我知道了!(筆記)
所以就類似網路用字?像"你知道der"這樣怪怪的用法xD
※ 編輯: vkei (111.240.176.230), 04/14/2014 15:26:24
3F:→ apaapa:テラ(2ちゃんねる用語) - 上の接頭辞から 1.171.63.158 04/14 16:31
4F:→ apaapa:生じた「とても」を意味する形容詞。 1.171.63.158 04/14 16:31
5F:→ apaapa:メガやギガの上位用語。 (from wiki) 1.171.63.158 04/14 16:32
皆さんありがとう~よく勉強しました!^__^x
※ 編輯: vkei (111.240.176.230), 04/15/2014 00:53:08
6F:推 zero12242000:其實都來自於勇者鬥惡龍啊XD111.240.112.243 04/17 08:45