作者at781127 (佰)
看板NIHONGO
標題Re: [翻譯] 日本參議院 第40号 昭和27年6月13日
時間Sun Apr 6 18:30:27 2014
目前請託的這件審議:和中華民國的和平條約當中,以決定中華民國的領土為何處,以及
中華民國的國民的對象為何為目的當中,這樣是無法促進交涉的。因為中華民國的領土問
題以及歸屬等等...而且在中華民國的國民為何的定義當中的認定中,也未詳述。
※ 引述《bomberhack (炸彈客)》之銘言:
: http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/sangiin/013/0082/01306130082040a.html
: 這是日本參議院官方網站審議1952年生效中日台北和約中的一段會議記錄:
: 請問這樣翻有問題嗎?
: ○政府委員(倭島英二君) 今御審議を願つております中華民国との平和条約において
: は、中華民国の領土はどこであるとか、中華民国の国民はどれであるとかということを
: きめる目的で、これは交渉がせられたのではございませんで、その領土の問題並びに領
: 土の帰属だとか、或いは中華民国の国民ばこういうものであるというような合意は、こ
: の中には書いてございません。
: 倭島政府委員: 現在拜託各位審議的與中華民國的和約,並非以決定何處是中華民國的
: 領土,誰是中華民國的國民為目的而做談判的,在這裡面並沒有寫著關於其領土問題,以
: 及領土的歸屬,或是何者為中華民國的國民等這樣的協調。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.178.145
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1396780230.A.261.html