作者lovelyaiko (妮碰武靈~)
看板NIHONGO
標題[聽解] KANO預告中02"39的日文台詞
時間Tue Mar 4 23:23:27 2014
不好意思很少上來發文,
先說這不是廣告文,
https://www.youtube.com/watch?v=PvBvkp-r4C4
只是在02"39的地方已經聽了大概有50遍以上了,
還是聽不出來確切他講的日文是什麼。
跪求聽解高手指點。
我聽的是
"話正しい叩かざるは、真もまただし駆らず"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.43.161.231
1F:推 blackkaku:心正しからざれば、球もまた正しからず 1.79.81.78 03/04 23:55
3F:→ lovelyaiko:謝謝!!!!跟我聽的真的是差有夠多的... 113.43.161.231 03/05 00:28
4F:推 ayutakako:我覺得BLOG是翻譯那句中文而已,我聽的 61.12.236.58 03/06 01:43
5F:→ ayutakako:感覺是 話正しならざるは、間もまた 61.12.236.58 03/06 01:48
6F:→ ayutakako:正しからず 61.12.236.58 03/06 01:49
7F:推 OkadaJunichi:第一個字是不是魂(たましい)?218.220.220.136 03/08 19:45