NIHONGO 板


LINE

手機PO文,如有不當之處還請見諒。 想請大家幫忙的這句話,因為是標題,所以我試翻的時候努力想翻得簡短有力同時不要偏離原文太多… 以下試翻了幾句 ①看穿數字背後的意義 ②別讓數字騙了你 ③解讀隱藏在數字背後的含義 (總覺得第3句比較符合,但有點太平淡,不太像標題…) 雖然很想要緊貼原文,但如果照著字面上去硬翻的話,我就翻成:「超越只有數字的理解」…這種完全不通的標題了…現在完全被制約,絞盡腦汁都想不到更好的譯法了…… 文章內容是有關希望讀者能理解統計資料背後的含義,不要因為表面的數字而對任何族群國家有刻板印象,因為那些被主觀地認為用各種名目歸類進狹隘框架的人並不是沒有靈魂的數字,每個人都有作為人的權利和價值。也因此標題才會定為「数字だけの理解を越えて」 希望大家能給我一些建議或靈感,如果能有既通順又比較緊貼原文的意見就太好了,在這裡先謝謝大家的幫忙>_< -- Sent from my Android --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.228.15
1F:推 sopare:數字背後的真相 好像暢銷書?140.112.175.125 01/06 23:36
2F:推 tsaihohan:不只是數字@@? 1.171.53.69 01/06 23:38
3F:推 a534055:跨過數字的迷思? Beyond Number? 111.248.109.95 01/07 00:19
4F:→ a534055:1+1!==2 ? 111.248.109.95 01/07 00:19
5F:推 qbay:跨越只有數字的理解220.143.209.104 01/07 01:39
6F:推 a34567:不要被數據綁架 不要成為數據的俘虜 218.35.134.168 01/07 01:41
7F:→ qbay:跨越單看數字的理解220.143.209.104 01/07 01:43
8F:→ dfddg2000:讓數字不只是數字+1 42.76.83.243 01/07 04:09
9F:推 cawaiimaple:讓數字不只是數字+1 61.58.47.106 01/07 09:18
10F:推 JoeyChen:原po下的頭兩個都不錯啊 符合內容即可 220.139.96.196 01/07 13:42
11F:→ JoeyChen:大家都好會下標題 220.139.96.196 01/07 13:43
12F:推 xx52002:揪竟數字的背後隱藏著什麼不可告人的殺機? 163.26.109.109 01/08 08:52
13F:推 TerryGG:我推1F 36.231.135.224 01/08 09:54
14F:→ Rivendare:樓樓上是在幫柯南哪一畫下標題啊XD 61.224.74.20 01/09 00:11
15F:→ kiyora315:真的非常感謝大家的鼎力相助,翻譯新米 114.39.235.122 01/10 09:51
16F:→ kiyora315:的我常常會拘泥於一定要緊貼原文。因為 114.39.235.122 01/10 09:51
17F:→ kiyora315:很怕讀者中日文章對照時,覺得這個譯者 114.39.235.122 01/10 09:51
18F:→ kiyora315:怎麼譯得跟日文不太一樣亂譯一通之類的 114.39.235.122 01/10 09:51
19F:→ kiyora315:…。 114.39.235.122 01/10 09:51
20F:→ kiyora315:透過大家的集思廣益,我想不管是直譯還 114.39.235.122 01/10 09:51
21F:→ kiyora315:是意譯,只要是符合文章所要傳達的意思 114.39.235.122 01/10 09:51
22F:→ kiyora315:,適度的加譯其實是讓讀者更能理解文章 114.39.235.122 01/10 09:51
23F:→ kiyora315:的翻譯技巧。 114.39.235.122 01/10 09:51
24F:→ kiyora315:在此感謝大家的幫忙!日文版真溫暖(*^^* 114.39.235.122 01/10 09:51
25F:→ kiyora315:) 114.39.235.122 01/10 09:51







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP