作者tofu11115 (頭兒)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 泰戈爾的一句話試翻
時間Wed Dec 4 13:30:19 2013
問題: 大家好我在試著翻譯泰戈爾的一句話
英文原文是Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
中文是 : 休息隸屬於工作,正如眼瞼隸屬於眼睛。
或 : 休息與工作間的關係正如眼睛與眼瞼的關係。
試譯: 我試著翻出來的是 : 休みと仕事との関係は、まぶたと目のように。
由於是翻譯新手,不知道大家覺得怎麼翻這句比較好呢?
還請各位高手指教よろしくお願いします。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.16.60