作者but (←殺千刀的UAO始作俑者)
看板NIHONGO
標題Re: [語彙] あなた、きみ、おまえ、等等的差別
時間Tue Nov 26 15:06:26 2013
第二人稱代名詞是日文的謎!
基本上就算問日本人,每個人答案還是不一樣。
最大的原則是,知道對方名字的時候,原則上都應該稱呼 姓+さん。
即便是算禮貌的 あなた,稱呼長輩一樣是不敬的。
對於不知道名字的人,如果知道對方的尊稱,
例如在學校碰到應該是老師的人,也應該是稱呼先生。
真的只有那種完全是陌生人的情況,會去說 あなた。
(例如路邊撿到別人掉的東西,要向前搭訕?時)
至於あなた表示「親愛的」那種語感,已經是上兩個世代的用法了。
多數的情況,日文的語法特性上,並不需要說出代名詞。
例如 台北へいきます 就是「我」要去台北
食事に行きませんか 就是問「你」要不要一起去吃飯
能不說代名詞的情況就不要說,需要說的時候盡可能稱呼 姓+さん,
應該是最安全的做法。
(即使熟到已經說常體的關係,基本上還是稱呼 姓+さん,除非自認熟到死黨級的)
てめえ、きさま 這些都是幹架用的,就不用說明了XD
おまえ 是老朋友、死黨間在用的。
熟到什麼時候可以用,很難說。
最簡單的判斷方式就是朋友這樣稱呼你,你大概就可以這樣稱呼他了XD
きみ 在日劇、動漫畫之間,最常聽到在兩種情況,
一種是(男性)上司在吼部下(或老師在吼學生),
一種是男女朋友互相稱呼(通常是男生稱女生)。
歌詞裡也經常出現 君が好き 之類的填詞。
不過近年的統計發現,很多女生對於被男朋友稱呼きみ,其實是很反感的。
http://okwave.jp/qa/q620817.html
きみ還是會有一點上司吼下屬的感覺,拿來稱呼戀人,仍是上一個世代的習慣XD
P.S. 這個討論串的結論是,男女朋友之間最好的稱呼是,
直接稱呼對方的名字(下の名前、呼び捨てで),或是暱稱。
另外,不同的地區對於這些代名詞的觀感也不同。
きみ 在關西比較像是吼人,在關東感覺比較親暱。
而 あんた 也是,動漫畫或是搞笑藝人講起來似乎很親切,
事實上 あんた 是在關西有親暱的感覺,
在關東反而聽起來感覺很粗俗,很不禮貌。
(一樣是這篇文章,有關西女生表示不能接受被稱きみ,但喜歡被稱あんた)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.71.216.244
1F:推 Rhevas:倒數第二行的あんな應該是筆誤吧 182.233.6.45 11/26 16:32
打錯了XD 謝謝提醒
3F:推 crystsu:長知識140.116.205.120 11/26 17:06
4F:推 snow9663:長知識 218.161.96.206 11/26 17:22
※ 編輯: but 來自: 210.71.216.244 (11/26 17:25)
5F:推 jasonmasaru:俺、兄さん呼ばれたことあんで。 126.209.16.191 11/26 17:44
6F:推 homesize:長知識推 上次和日本友人講あんた害他一 101.10.112.7 11/26 20:06
7F:→ homesize:直笑XD 101.10.112.7 11/26 20:07
8F:推 zero200488:太厲害了 140.116.157.69 11/26 20:59
9F:→ hareru00:長知識^^ 統計好有用!! 61.227.33.39 11/27 02:44
10F:推 yumiwu:長知識了!:D 210.69.99.253 11/27 10:04
11F:推 ojamajo1219:乙女game都是叫女主角きみ~~ 114.45.175.33 11/27 17:01
12F:→ ojamajo1219:囂張一點的角色就叫你貴様(某伯爵 114.45.175.33 11/27 17:02
13F:推 jenny2686:請問ワシ這是什麼意思? 36.231.11.180 11/27 18:03
14F:推 cawaiimaple:「我」的男性老人用語 42.72.77.34 11/27 18:22
15F:推 diamondsky:推幹架用XDDD 125.230.81.61 11/27 23:20
16F:推 PrinceBamboo:but大一出手 便知有沒有 其實類似問111.243.154.128 11/29 01:02
17F:→ PrinceBamboo:題板上出現很多次了 都可以先爬文111.243.154.128 11/29 01:02
18F:推 noraneko:看到幹架用的就笑了 115.80.170.45 11/29 09:45
19F:推 BornFish:推 1.170.154.41 12/29 02:07