作者rad81712 (ゆきりん大好き)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 一句日翻中求救 有關歷史
時間Sat Oct 5 23:57:03 2013
問題:このころになると、
政党政治に不満を抱く青年将校と右翼の動きが活発化し、
1931(昭和6)年、陸軍の青年将校や右翼によって、
軍事政権を樹立しようとするクーデターがくわだてられた。
試譯:一變成此時這狀況,對政黨政治抱有不滿的青年將校
和右翼的動作就開始活躍,陸軍的青年將校和右翼等人
企圖樹立軍事政權,政變被策劃了(還是要用策劃了政變比較順?)
以下有幾個小問題
1.と 這邊是否是一...就...
2.によって 這邊我是採用表示動作主體的被動用法 不知是否正確
3.くわだてられた 這是否上面2的被動用法 還是只是單純的表示客觀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.60.100
1F:推 wcc960:這時對政黨政治不滿的青年將校和右翼份子們 111.240.30.103 10/06 01:50
2F:→ wcc960:開始蠢蠢欲動,1931年這些人便策劃了一場企 111.240.30.103 10/06 01:53
3F:→ wcc960:圖成立軍政府的政變 111.240.30.103 10/06 01:53