作者MiharuHubby (宗維)
看板NIHONGO
標題[問題] 旦那 主人 夫 的差別
時間Thu Aug 1 21:50:45 2013
旦那 主人 夫 都有老公的意思
在台灣 先生 老公 丈夫 夫也是同樣的意思
一般人都稱老公
線上玩家都稱公
先生/丈夫比較少被拿來用 正式公文才有機會用到
可是日文這三個詞好像都有一定的人在用
有使用時機的差別嗎
哪一個最被口語 最常被拿來在生活中用呢
還是都有人用於生活
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.83.228
※ 編輯: MiharuHubby 來自: 111.249.83.228 (08/01 21:51)
1F:推 faydflourite:ご主人様 (大誤 220.141.134.19 08/01 21:52
2F:推 uqice2:有一樣的疑問~星男裡都講旦那XD 59.127.85.242 08/01 22:28