作者yue2ky (子魚)
看板NIHONGO
標題[請益] 台北的口譯課程
時間Tue Jul 16 16:29:02 2013
大家好,不好意思打擾了
不知道能不能問這方面的問題
先說一下自己的狀況,
我不是本科系的學生,主要是靠自學和學校的一些選修課
有考過N1和交換半年,口說基本上和日本人溝通沒有太大的障礙
因為對於口譯很有興趣,
大學的時候在學校和社團做過幾次類似的工作
常會感到雖然翻得出來大致的意思但是不夠專業...
有稍微爬了文,似乎板上關於口譯的討論比較少
想要請教一下板上的本科系生或是有在從事口譯工作的大大們
有沒有推薦這方面的課程(台北)或是自我訓練的方法?
非常感謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.179.95
1F:推 DEVILNEKO:有口譯板 61.70.233.24 07/16 16:36
是translator嗎?感謝D大
2F:→ nawi:我覺得口譯是完全靠經驗耶 153.131.90.131 07/17 10:29
3F:→ nawi:久了就習慣了 還有要看你常接哪種CASE 153.131.90.131 07/17 10:29
4F:→ nawi:每個領域的單字量也不同 153.131.90.131 07/17 10:29
感謝n大,因為非本科系生,畢業了之後就不清楚哪裡可以增加經驗了> <
所以想說看看有沒有能再自己增強實力的方法
※ 編輯: yue2ky 來自: 123.192.179.95 (07/18 12:58)
5F:推 nawi:像你講的義工或是展場的工作都可以接看看 180.25.36.14 07/19 21:34