作者a26891960 (葡萄糖)
看板NIHONGO
標題Re: [語彙] 請問一個詞ポテッ
時間Wed May 22 20:14:26 2013
「べちょっとしてたら、そのままお鍋に火をかけてポテッとなるまで水分を飛ばしてから」
想要請教這篇文章裡面的「べちょっとしてたら」是怎麼組成的呢?因為我查了「べちょっと」和「べちょっ」可是沒找到解釋…還請各位瞭解的大大解答一下,謝謝!!
※ 引述《tokyo291 (工口工口)》之銘言:
: 出處是來自網路食譜的某個步驟
: 原文是
: べちょっとしてたら、そのままお鍋に火をかけてポテッとなるまで水分を飛ばしてから
: 卵黄を入れる。
: 我問了我朋友大概是
: 變得黏黏的之後就整團放到鍋子裡 讓水分蒸發一些變得pote的感覺之後再加蛋黃
: 這裡的ポテッ
: 是形容甚麼樣的狀態呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.80.43.247
1F:→ lulocke:べちょべちょ 大阪弁 = べとべと118.169.211.154 05/22 21:56
2F:→ lulocke:水分と粘り気を帯びている様118.169.211.154 05/22 21:57
3F:→ lulocke:例句:汗で服がもうべちょべちょや118.169.211.154 05/22 21:57
4F:→ a26891960:好的謝謝‼那再請問為何此處要加上「っ 111.241.32.124 05/22 22:39
5F:→ a26891960:と」呢?是變成副詞嗎?謝謝您 111.241.32.124 05/22 22:40
6F:推 sssn1:有沒有促音是一樣的 加了念起來像口語而已118.171.229.136 05/23 12:56
7F:→ sssn1:因為接續して 所以要加と 把としてたら當118.171.229.136 05/23 12:58
8F:→ sssn1:文型記就好118.171.229.136 05/23 12:58
9F:→ a26891960:好哦‼謝謝! 140.112.25.105 05/23 13:28