NIHONGO 板


LINE

最近突然想到的一個問題 就是為什麼ょ後面的長音是う而不是お ゅ後面的長音接う這很容易理解 因為ゅ念做yu發長音後自然而然會連到う的音 可是ょ的發音是yo 如果要加上一個う的話不就變成yo-u(優~~屋)了嗎 yo發長音後照理來說應該是連到お的音(優~~~喔) 不知道為什麼單字中ょ後面的長音都是う 有人知道嗎? -- ╱ψjhyfish \ ╲ [jhyfish@ptt]▃▂▁ \▂▃ 絕望先生 ﹎﹎﹎ / ˙. \ ─ 家裡蹲少女 | ▂▄ |﹊﹊﹊ \◥ \′〞 〝‵/ ◤/ ▆▅▄▃▂▁▂▃▄▆▇█ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.224.200.18
1F:推 PrinceBamboo:跟拗音沒關係 只要是オ段+う都是長音111.251.226.132 05/15 03:08
2F:→ PrinceBamboo:跟オ段+お的發音是一樣的 不要唸成う111.251.226.132 05/15 03:10
3F:→ PrinceBamboo:ex.東京(とうきょう)是to.o.kyo.o111.251.226.132 05/15 03:11
4F:→ PrinceBamboo:不是to.u.kyo.u (X)111.251.226.132 05/15 03:12
5F:推 BillHuang:大阪(おおさか) 163.25.118.185 05/15 10:44
6F:推 wcc960:因為う在這裡代表長音,沒有人叫你念u 111.240.28.32 05/15 11:57
7F:→ wcc960:難道你看到"私は"還會念成"私ha"嗎 111.240.28.32 05/15 11:58
8F:→ but:お段長音除了 おおきい、こおり 等少數例外 210.71.217.252 05/15 14:58
9F:→ but:基本上都是接う 210.71.217.252 05/15 14:58
10F:→ PrinceBamboo:還有十(とお) 通(とお)る 遠(とお)い111.251.226.132 05/15 15:31
11F:推 simarco:「-おう」中,「う」念長音的大多是漢字音, 140.114.206.57 05/15 21:41
12F:→ simarco:如「京」古代寫作「きやう」可能讀kyau, 140.114.206.57 05/15 21:54
13F:→ simarco:經過時間演變, 如今原本讀au的, 140.114.206.57 05/15 21:54
14F:→ simarco:先在都讀"長音o"了, 140.114.206.57 05/15 21:55
15F:→ simarco:於是將寫法從「…あう」改成「…おう」, 140.114.206.57 05/15 21:55
16F:→ simarco:以反映實際語音, 140.114.206.57 05/15 21:57
17F:→ simarco:至於後面的う,沒有變太大就不改了(←猜的 140.114.206.57 05/15 21:59
18F:推 PrinceBamboo:オ段+う永遠是長音 不管是漢語詞還是111.251.226.132 05/16 01:26
19F:→ PrinceBamboo:和語詞 おとうさん也是唸o.to.o.sa.n111.251.226.132 05/16 01:27
20F:→ PrinceBamboo:總之日語中永遠不存在-o.u 這種音111.251.226.132 05/16 01:28
好吧..看來只能解釋為慣用法了= =
21F:→ simarco:可是う作動詞原形時, 還是讀う吧 140.114.206.57 05/16 09:05
22F:→ simarco:像沿う 問う 140.114.206.57 05/16 09:06
23F:推 Asvaghosa: 日語有可能存在 ou 只是教材 oo 140.112.101.4 05/16 09:56
※ 編輯: a88241050 來自: 163.13.225.158 (05/16 12:08)
24F:→ but:同意s大,在動詞語尾的お段+う是可能念ou的 210.71.217.252 05/16 13:43
25F:→ but:像背負う、問う 但在關西腔問うて又會念長音:P 210.71.217.252 05/16 13:45
26F:→ but:總之日文並不是永遠不存在 -ou 的音..... 210.71.217.252 05/16 13:46
27F:→ ssccg:其實是オ段+う有很多種來源 219.80.34.22 05/16 18:04
28F:→ ssccg:動詞語尾オ段+う的原本都是ふ 219.80.34.22 05/16 18:11
29F:→ ssccg:這種現代還是念成オウ 219.80.34.22 05/16 18:12
30F:→ ssccg:一般的オ段長音是現代仮名遣い規定加う表示 219.80.34.22 05/16 18:17
31F:→ ssccg:とお、こおり這種例外是從とを、こほり來的 219.80.34.22 05/16 18:19
32F:→ ssccg:現代仮名遣い規定這種用お表示 219.80.34.22 05/16 18:20
33F:推 PrinceBamboo:那一般オ段+う長音在舊假名是什麼呢? 111.243.156.35 05/16 22:25
34F:→ wagor:漢字音的[o:]長音大致是從おう、あう、わう 42.67.127.202 05/19 00:20
35F:→ wagor:をう、あふ來的,漢字音[jo:]長音大致上是從 42.67.127.202 05/19 00:24
36F:→ wagor:よう、えう、やう、えふ來的,現代正字法會 42.67.127.202 05/19 00:28
37F:→ wagor:選擇其中おう和よう也是必然,因為最接近現 42.67.127.202 05/19 00:42
38F:→ wagor:代發音。當然純表音的拼法也偶爾可見,比較 42.67.127.202 05/19 01:12
39F:→ wagor:有名的是1900-1908年教科書使用長音符號ー 42.67.127.202 05/19 01:14
40F:→ wagor:來書寫漢字音長音,此外戰前的漢和辭典在索 42.67.127.202 05/19 01:16
41F:→ wagor:引中時常採實際發音排序,而[o:]長音擺在お 42.67.127.202 05/19 01:18
42F:→ wagor:おお的位置的狀況也時有可見,不這樣做一般 42.67.127.202 05/19 01:22
43F:→ wagor:人很難查得到字。不過這些做法最終都沒納入 42.67.127.202 05/19 01:23
44F:→ wagor:戰後的現代假名遣。至於和語[o:]長音大致發 42.67.127.202 05/19 01:25
45F:→ wagor:生在幾種情形:(1)源自おほ、おを。現代假名 42.67.127.202 05/19 01:26
46F:→ wagor:遣寫成おお,與漢字音做不同處理;(2)動詞 42.67.127.202 05/19 01:29
47F:→ wagor:未然形あ+う按發音寫成お+う;(3)形容詞あ+ 42.67.127.202 05/19 01:33
48F:→ wagor:く音變為あ+う時,按發音寫為お+う。[o:], [ 42.67.127.202 05/19 01:36
49F:→ wagor:[jo:]長音寫成おう、よう之後,和追う、負 42.67.127.202 05/19 01:38
50F:→ wagor:負う、酔う這種お、う分開發音的詞便無法區 42.67.127.202 05/19 01:40
51F:→ wagor:別。不過後者情形很少不會有什麼容易混淆之 42.67.127.202 05/19 01:42
52F:→ wagor:おとうさん比較特別,這個詞和おかあさん都 42.67.127.202 05/19 01:48
53F:→ wagor:是明治初期教科書創造的新詞,當時貴族庶民 42.67.127.202 05/19 01:49
54F:→ wagor:無人如此稱呼父母,造成了一些反彈。既然是 42.67.127.202 05/19 01:51
55F:→ wagor:新造詞,也不會有什麼歷史假名遣,於是比照 42.67.127.202 05/19 01:59
56F:→ wagor:漢字音拼成とう吧?據說當年發明這個詞統一 42.67.127.202 05/19 02:02
57F:→ wagor:全國各種稱呼,是因為士族說的父上母上太強 42.67.127.202 05/19 02:09
58F:→ wagor:調上下關係,而庶民說的おとっつぁん、おっ 42.67.127.202 05/19 02:12
59F:→ wagor:おっかさん又太俗,只好發明個中間值新詞要 42.67.127.202 05/19 02:14
60F:→ urzarage:推樓上 原來這兩個是政府自創詞... 111.255.67.184 05/19 16:07







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP